Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Развитие" на французский

Предложения

1820
895
721
687
Развитие и мир неразрывно связаны и подвержены воздействию глобализации.
Les liens entre paix et développement sont indissociables et les deux sont affectés par la mondialisation.
Развитие смешанных перевозок и логистических услуг.
Développement des services de transport multimodal et de logistique.
Развитие молодежи должно рассматриваться в контексте нынешнего и последующих поколений.
Le développement de la jeunesse doit être envisagé en termes de bienfaits pour les générations actuelles et futures.
Развитие образования женщин - не простая задача.
La promotion de l'éducation des femmes n'a pas été une tâche aisée.
Развитие регионального сотрудничества в духе загребского саммита также необходимо поддерживать.
Le développement de la coopération régionale dans l'esprit du Sommet de Zagreb doit aussi recueillir notre plein soutien.
Развитие невозможно без достаточной и производительной занятости населения.
Le développement ne peut être obtenu sans une participation productive et suffisante de la population.
Развитие истории определяется не решениями, а временем.
L'évolution historique n'est pas régie par des décisions, mais par le temps.
Развитие инфраструктуры, транспорта и связи объединило многие районы Королевства.
Le développement des infrastructures de transport et de communication s'est également étendu à de nombreuses régions du Royaume.
Развитие является неотъемлемым компонентом стабильного мира.
Le développement est un élément essentiel d'une paix stable et durable.
Развитие международного права непосредственно связано с вопросом прав человека.
L'évolution récente du droit international est directement liée à la question des droits de l'homme.
Развитие амбулаторного социального обслуживания частично финансируется из структурных фондов ЕС.
Le développement des services sociaux de soins ambulatoire est financé en partie par les fonds structurels de l'UE.
Развитие экономики Туркменистана характеризуется высокими устойчивыми темпами роста.
Le développement de l'économie turkmène se caractérise par un rythme élevé de croissance.
Развитие потенциала является длительным поступательным процессом.
Le développement des capacités est un processus continu qui prend du temps.
Развитие афганской армии следует рассматривать как долгосрочный проект.
Le renforcement de l'armée doit être considéré comme un projet à long terme.
Развитие женских кооперативов способствует эмансипации сельских женщин.
La promotion des coopératives féminines contribue à l'émancipation de la femme rurale.
Развитие, права человека и безопасность являются взаимоукрепляющими областями.
Le développement, les droits de l'homme et la sécurité sont solidaires.
Развитие сектора распределения определяется социальными и демографическими факторами, влияющими на характер и характеристики рынков.
L'évolution du secteur de la distribution est déterminée par des facteurs sociaux et démographiques qui influent sur la nature et les caractéristiques des marchés.
Развитие сопряжено не только с обязательствами бедных стран.
Le développement n'est pas seulement une obligation pour les pays pauvres.
Развитие является первостепенной задачей, решение которой нельзя откладывать.
Le développement est une tâche urgente qui ne peut être repoussée.
Развитие продолжает оставаться главным политическим и нравственным вопросом современности.
Le développement est et reste la principale question politique et morale de notre temps.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 21789. Точных совпадений: 21789. Затраченное время: 94 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo