Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: район великих озер
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Район" на французский

zone
région
quartier
district
secteur
voisinage
endroit
coin
territoire
circonscription
arrondissement
lieux
communauté
Tskhinvali
Pacifique

Предложения

Район, находящийся под фактическим контролем правительства Республики
Zone restée sous le contrôle effectif du Gouvernement de la République
Серьезной проблемой в долине реки Иордан также является жилье, поскольку бóльшая часть долины обозначена как «Район С», а это означает, что разрешения на строительство жилья должны выдавать израильские власти.
La vallée du Jourdain fait également face à une crise du logement car elle est en grande partie classée en zone C, ce qui signifie que les autorités israéliennes doivent donner leur autorisation avant toute construction d'habitation.
Район включен в качестве классификационной переменной с целью обеспечения максимальной согласованности между национальными и региональными счетами.
Le concept de «région» est pris en compte en tant que variable de classification pour assurer un maximum de cohérence entre les comptes nationaux et les comptes régionaux.
Район полетной информации Никосии: ответственность за поисково-спасательные операции
Région d'information de vol de Nicosie : responsabilité des opérations de recherche et sauvetage
Каково расположение? Южный Филли, Район 2, Инспектор Округа 37.
"Sud de Philadelphie, Zone 2, contrôleur du district 37."
Район Брчко помещает своих пользователей в службы Образований.
Le District de Brčko utilise les institutions des Entités pour accueillir ses usagers.
Район Брчко и некоторые кантоны уже ввели в действие правовые положения, включающие принципы децентрализованного образования.
Le District de Brčko et quelques cantons ont déjà mis en vigueur des dispositions juridiques qui consacrent les principes de l'enseignement intégré.
Район отгорожен контрольно-пропускными пунктами и наблюдательными постами Ливанских вооруженных сил.
La zone est encerclée par des points de contrôle et des postes d'observation des Forces armées libanaises.
Районы за пределами национальной юрисдикции включают открытое море и Район.
Les zones situées au-delà des limites de la juridiction nationale comprennent la haute mer et la « Zone ».
Район полетной информации Робертс в Конакри не был информирован об этом полете.
La Région d'information de vol de Roberts à Conakry n'a pas été informée de ce vol.
Район вокруг Кандагара по-прежнему является наиболее пострадавшим от засухи районом Афганистана.
La région de Kandahar demeure la plus affectée par la sécheresse en Afghanistan.
Район Коно также традиционно является цитаделью Объединенного революционного фронта.
La région de Kono est aussi le bastion traditionnel du Revolutionary United Front.
Район проекта Доитунг стал весьма привлекательным для туристов - ежегодно его посещают около миллиона человек.
La zone couverte par le projet a été transformée en une importante destination touristique qui accueille en moyenne un million de visiteurs par an.
Впоследствии на основании арбитражного решения был создан Район Брчко Боснии и Герцеговины.
Une sentence arbitrale a ultérieurement établi le District de Brčko de Bosnie-Herzégovine.
Мы увезем вас в Западный Район.
Nous allons vous emmener vers le District de l'Ouest.
Район мой, а меня и не спросили.
Vous pouvez pas venir dans mon quartier sans demander poliment.
Район под контролем 18-й уличной банды.
La zone est controlée par le gang de la 18ème Rue.
Район Ынам, дом 8 квартала Сеун.
Le bâtiment 8 de la résidence Saewoon, s'il vous plaît.
Район большей частью не контролируется Ливанскими вооруженными силами, за исключением весьма небольшого числа отдельных патрулей.
La zone n'est guère contrôlée par les Forces armées libanaises, à l'exception d'un très petit nombre de patrouilles inopinées.
Район тераев простирается к югу от подножья холмов и примыкает к Индийской равнине.
La région de Teraï s'étend au sud des contreforts qui bordent la plaine de l'Inde.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3409. Точных совпадений: 3409. Затраченное время: 187 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo