Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Самое последнее такое" на французский

Самое последнее такое заседание было проведено в июне 2007 года в Южной Африке.
La réunion la plus récente s'est tenue en Afrique du Sud, en juin 2007.

Другие результаты

Самое последнее из таких писем было направлено 22 июня 2001 года.
Sa dernière lettre a été envoyée le 22 juin 2001.
Самое последнее из таких нападений было совершено против подразделения из Нидерландов.
L'attentat le plus récent de ce type visait l'unité néerlandaise.
Самое последнее, с чем нам следует мириться здесь, в этом зале, - так это с диктаторскими замашками.
Autant éteindre la lumière et fermer les portes et les fenêtres. La dernière chose à faire est d'accepter la dictature, ici dans cette salle.
Например, самое последнее чего хотела бы нефтяная компания, так это применение видов энергии, которые не находятся под её контролем.
Quelque chose d'autre nous a projetés au sol, dans les sous-sols mêmes, on pouvait le sentir.
Например, самое последнее что хотела бы нефтяная компания, так это приминение видов энергии которые не находятся под её контролем.
Par exemple, la dernière chose qu'une compagnie pétrolière voudrait est qu'une énergie qui ne soit pas en sa possession soit utilisée.
Именно такими лицами были Жан-Пьер Бемба, Аделе Лотсове и, в самое последнее время, Рожэ Лумбала из не существующего ныне КОД-национальное, а также Мбуса Ньямвизи.
Tel a été le cas de Jean-Pierre Bemba, d'Adele Lotsove et plus récemment de Roger Lumbala, appartenant au RCD-National, aujourd'hui disparu, ainsi que celui de Mbusa Nyamwisi.
И хотя это уже и так достаточно значительно, это являет собой лишь самое последнее в серии кардинальных сокращений ядерного оружия Соединенного Королевства.
Cette mesure est importante, mais n'est que la dernière en date d'une série de réductions spectaculaires opérées sur le stock d'armes nucléaires du pays.
В самое последнее время в связи с выводом угандийских войск и развертыванием прибывших из Киншасы подразделений полиции быстрого реагирования положение в Буниа в плане безопасности существенно ухудшилось, причем в такой степени, что оно полностью изменило общую ситуацию.
Plus récemment, avec le retrait des troupes ougandaises et le déploiement des éléments de la Police d'intervention rapide venus de Kinshasa, la situation sécuritaire s'est sérieusement détériorée à Bunia, au point de changer entièrement les données de la situation.
Помимо стран Содружества, Лесото заключила такие договора и с другими странами, в том числе - в самое последнее время - с Южной Африкой и Китаем.
Le Lesotho conclut des traités de cette nature avec des pays autres que ceux du Commonwealth, et tout récemment avec l'Afrique du Sud et la Chine.
По состоянию на май 2004 года самое последнее циркулярное письмо, в котором подтверждался список визирующих сотрудников с указанием фамилий, датировалось 1995 годом; такое письмо должно издаваться раз в несколько лет.
En mai 2004, la lettre-circulaire la plus récente qui confirmait la liste de noms et de signatures autorisés remontait à 1995; or cette lettre devrait être mise a'jour au bout de quelques années régulièrement.
Он считает, что в связи с созданием единого постоянного органа Комитет утратит не только свои специфические особенности, но и свою идентичность; хотя Комитет является органом, созданным в самое последнее время, он занимается такими проблемами, значение которых для будущего является огромным.
Il pense qu'avec la création d'un organe permanent unifié, le Comité ne perdrait pas seulement sa spécificité mais également son identité; bien qu'il soit l'organe le plus récent, il traite de problèmes dont les implications futures sont énormes.
В число высоких технологий входят некоторые разработанные в самое последнее время технологии, опирающиеся на результаты научных достижений в последние десятилетия, в том числе в таких областях, как информация и связь, системы наблюдения Земли, географические информационные системы и генная инженерия.
La haute technologie englobe des technologies récentes résultant des progrès scientifiques des dernières décennies, notamment en matière d'information et de communication, de systèmes d'observation de la terre et de systèmes d'information géographique ou encore de modification génétique.
Самое последнее посещение состоялось в больнице Каирского университета.
Le dernier entretien s'est déroulé à l'hôpital universitaire du Caire.
Самое последнее в декабре от человека, переодевшимся Дедом Морозом.
La plus récente en Décembre quand il fut blessé par un homme déguisé en Père Noël.
А через несколько часов я объявлю мат в самой последнее игре человечества.
Dans quelques heures, je dirai échec et mat et mettrai fin à la dernière partie que les humains joueront.
И самое последнее - рекламный щит.
Et le dernier est un panneau d'affichage.
Возьми напрокат Крокодила Данди З было самое последнее, что сказал мне отец.
"Loue Crocodile Dundee III" sont les derniers mots que mon père m'ai jamais dit... et je pense que je peux vivre avec ça.
Это самое последнее, о чем нужно волноваться.
Et si tu saignes à mort ? - C'est le cadet de nos soucis.
Это самое последнее, в чем Филлис сейчас нуждается.
C'est la dernière chose que Phyllis a besoin de voir en ce moment, Dwight.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 206. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 225 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo