Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Сикстинская капелла -" на французский

Предложения

В сравнении с этим Сикстинская капелла - ничто!

Другие результаты

Ты встретишься со своими кузинами, увидишь Сикстинскую капеллу.
Tu peux voir tes cousins, aller à la Chapelle Sixtine.
Когда избрали нового Папу... и колокол зазвонил в соборе Святого Петра его отвели в маленькую комнату рядом с Сикстинской Капеллой.
Quand un nouveau pape a été choisi... et que les cloches de Saint-Pierre carillonnent... il est conduit une petite salle à côté de la Chapelle Sixtine.
Папа прикрывал херувимов в Сикстинской капелле, и это был Микеланджело.
Le pape a fait couvrir les anges de la chapelle Sixtine par Michel-Ange.
Если посмотреть на Сикстинскую капеллу, есть куча плоти но нет волос.
Si tu regardes la Chapelle Sistine, il y des corps nus partout, mais pas un seul poil.
Сикстинская капелла надежна, как крепость.
Нужно, чтобы кандидат был рукоположен в священнический сан и присутствовал в Сикстинской капелле на момент избрания.
Et le candidat a uniquement besoin d'être un membre du clergé présent en la chapelle Sixtine, au moment de son élection.
Приклеенных к стенам... как сумасшедшая версия Сикстинской Капеллы!
Collé contre les murs... comme une version diabolique de la Chapelle sixtine !
И это не дискриминация, потому что так же я бы поступил и с Сикстинской капеллой.
Et ce n'est pas de la discrimination, parce que je ferais la même chose avec la Chapelle Sixtine.
А краска - это Сикстинская Капелла?
La peinture est la Chapelle Sixtine ?
Но я построил Колизей, работаю над Фонтаном Треви, и в любую минуту эта программка запустит Сикстинскую капеллу.
Mais j'ai construit le Colisée, je travaille sur la Fontaine de Trevi, et dans une seconde, ce petit trésor va s'installer dans la Chapelle Sixtine.
История, охватывающая весь мир и разворачивавшаяся в три этапа написания фресок в Сикстинской капелле.
Une histoire qui englobe le monde entier et qui s'est déroulée dans les trois étapes de la décoration de la Chapelle Sixtine.
Сикстинская капелла надежна, как крепость.
La Chappelle Sistine est une forteresse.
Датский учёный Томас ван дер Хамен описал это как Сикстинскую капеллу Амазонии.
Le scientifique néerlandais Thomas van der Hammen a décrit ce site comme la chapelle Sixtine de la forêt amazonienne.
Столько пялиться можно только на Сикстинскую капеллу.
Папа Римский на кафедре хор Сикстинской Капеллы поет;
Дым из трубы на крыше Сикстинской капеллы.
Sortant de la cheminée de la Sixtine.
Самые восторженные поклонники гробовщиков, называют её твоей "Сикстинской капеллой".
Tes fervents admirateurs... disent que c'est ta Chapelle Sixtine.
Когда Рафаэль впервые посмотрел на Сикстинскую капеллу, он упал в обморок.
Raphaël s'est évanoui en voyant la Chapelle Sixtine.
Микеланджело в Сикстинской капелле, лежащий на спине... пытаюсь написать портрет кого-то неопределенного.
Michel-Ange dans la chapelle Sixtine allongé sur le dos... essayait de peindre un sujet plutôt insaisissable.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 119. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 1143 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo