Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Сильные дожди" на французский

fortes pluies
fortes précipitations
Сильные дожди также причинили значительный ущерб жилым постройкам и объектам социальной инфраструктуры в южной части Сьерра-Леоне.
De fortes pluies sont également responsables d'importants dommages aux habitations et à l'infrastructure sociale dans le sud de la Sierra Leone.
В декабре 2001 года сильные дожди повлекли за собой серьезные наводнения в Мбандаке.
En décembre 2001, de fortes pluies ont provoqué de graves inondations à Mbandaka.
Сильные дожди начались рано, сорвав национальные выборы в нескольких частях страны, проводившиеся 3-5 декабря 1999 года.
De fortes précipitations ont commencé tôt en gênant les élections nationales, qui ont eu lieu du 3 au 5 décembre, dans plusieurs régions du pays.
Сильные дожди или быстро тающий снежный покров на вершинах гор могут вызывать лохары - мощные селевые потоки, способные распространяться на несколько миль, погребая под собой дороги и деревни.
De fortes précipitations, ou la fonte rapide du manteau neigeux au sommet du volcan, peuvent déclencher des lahars - coulées de boue - qui peuvent parcourir des kilomètres, engloutissant routes et villages.
В январе и феврале 2006 года сильные дожди вызвали крупное наводнение в Боливии, в результате которого погибли 23 человека, пострадали 27500 семей и 9374 семьи были эвакуированы.
En janvier et février 2006, de fortes pluies ont déclenché des inondations importantes dans toute la Bolivie, tuant 23 personnes et touchant 27500 familles, dont 9374 ont dû être évacuées.
Сильные дожди отмечались в южной части Мозамбика и в соседней Южной Африке и Свазиленде в январе, что вызвало ранние, но не аномальные наводнения.
Il y avait de fortes pluies au sud du Mozambique ainsi qu'en Afrique du Sud et au Swaziland voisins en janvier, ce qui a provoqué des crues anticipées mais, à part cela, non supérieures à la normale.
Сильные дожди и слабая инфраструктура парализовали в течение отчетного периода движение в этих районах, и было отмечено снижение числа перестрелок между отрядами НВСЧ и вооруженными оппозиционными группами.
De fortes pluies, conjuguées à une infrastructure insuffisante, ont empêché les déplacements pendant la période considérée, et une diminution du nombre d'accrochages entre les FANT et les groupes d'opposition armés a été observée.
По мере продвижения циклона «Элин» вглубь материка в Центральном Мозамбике, Зимбабве и северной части Южной Африки начались сильные дожди.
À mesure que le cyclone Eline se déplaçait vers l'intérieur, il provoquait de fortes pluies au centre du Mozambique, au Zimbabwe et au nord de l'Afrique du Sud.
В октябре и декабре 2007 года Доминиканская Республика пострадала от двух мощных тропических штормов, вызвавших сильные дожди и наводнения и серьезно разрушивших экономическую и социальную инфраструктуру.
En octobre et décembre 2007, la République dominicaine a été frappée par deux violentes tempêtes tropicales : les très fortes pluies et les inondations qui en ont résulté ont gravement endommagé l'infrastructure économique et sociale.
В начале 2005 года на большей части территории Центральной Азии свирепствовала непогода; сильные дожди и снегопады были отмечены по всей территории Афганистана, Пакистана и Таджикистана.
Au début de l'année 2005, presque toute la région de l'Asie centrale a souffert de conditions météorologiques défavorables, caractérisées par de fortes pluies et chutes de neige dans tout l'Afghanistan, le Pakistan et le Tadjikistan.
Однако в середине марта вновь прошли сильные дожди отчасти в результате тропического шторма «Глория», и до конца марта уровень воды в реках Сави и Бузи оставался выше нормы.
Cependant, il y avait de fortes pluies vers la mi-mars, dues en partie à l'ouragan tropical Gloria, et les fleuves Save et Buzi restaient en crue jusqu'à fin de ce mois.
Сильные дожди, частотность полетов, плохое обслуживание и поврежденные аэропорты - все это угрожает безопасной доставке помощи в достаточных количествах.
Les fortes pluies, la fréquence élevée des vols, le mauvais état des infrastructures et les aéroports endommagés, menacent tous la livraison de quantités suffisantes d'aide en toute sécurité.
В последнее время шли сильные дожди.
Il a beaucoup plu. C'est cette humidité.
В январе 2009 года сильные дожди вызвали затопление обширных территорий в Северном, Центральном и Западном штатах Фиджи.
Au mois de janvier 2009, une forte pluie a causé de graves inondations dans les départements du nord, du centre et de l'ouest des Fidji.
Мы видели сильные дожди и раньше, но... не такие.
On avait déjà vu de mauvaises pluies, mais... rien de semblable.
В октябре 2008 года наводнения и сильные дожди прошли в восточных районах Йемена, которые стали одним из самых серьезных бедствий в стране за последнее десятилетие.
Au mois d'octobre 2008, des inondations et des pluies abondantes ont frappé le Yémen oriental, causant l'une des catastrophes les plus graves des dernières décennies.
Необычайно сильные дожди в Африке, отмечавшиеся в ноябре 2006 года - марте 2007 года и ноябре 2007 года - марте 2008 года, вызвали одно из самых разрушительных и самых широкомасштабных наводнений за всю историю этого континента.
De novembre 2006 à mars 2007, puis de novembre 2007 à mars 2008, un volume inhabituel de précipitations a donné lieu aux inondations les plus étendues et les plus dévastatrices que l'Afrique ait jamais connues.
Пришедшие позднее в 2006 году сильные дожди смыли мосты, ослабили железнодорожные насыпи и разрушили целые участки автомобильных дорог.
Les fortes pluies qui ont suivi en 2006 ont emporté des ponts, endommagé les remblais de chemin de fer et détruit des tronçons entiers de routes.
В конце первого дня местами на азербайджанской стороне ЛСС и повсеместно во второй день прошли сильные дожди, что уменьшило возможности дальнейшего распространения пожаров.
Au terme de la première journée et tout au long de la deuxième, de fortes précipitations se sont produites dans la partie azerbaïdjanaise de la ligne de contact, réduisant ainsi les risques de nouveaux incendies.
Они думают, что причиной стали сильные дожди и дополнительный этаж, который разработчики предусмотрели в третьем здании.
Ils pensent que c'était une combinaison entre les fortes pluies et les étages supplémentaires que le promoteur a ajouté à l'immeuble 3.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 31. Точных совпадений: 31. Затраченное время: 49 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo