Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Так намного легче вырваться из сетей" на французский

Так намного легче вырваться из сетей.

Другие результаты

Вид на жительство обеспечивает его владельцу доступ на рынок труда и право на общую или профессиональную подготовку, с тем чтобы он мог вырваться из сети торговли людьми.
Ce permis permettrait aux détenteurs d'accéder au marché du travail et de suivre une formation générale ou professionnelle, de sorte à abandonner le réseau de trafic de personnes.
Поскольку правовой статус таких женщин в Бахрейне зависит от согласия работодателей на продление визы, те из них, кто пытается вырваться из сетей эксплуатации, рискуют подвергнуться аресту, продолжительному административному задержанию и депортации.
Comme leur statut légal à Bahreïn dépend des demandes de visa faites pour elles par leur employeur, celles qui tentent d'échapper à l'exploitation risquent d'être arrêtées, d'être placées en rétention administrative pour une période prolongée et d'être expulsées.
Это намного легче, чем поездка в Нью-Йорк.
C'est beaucoup plus facile qu'un voyage à New York.
А потому, задерживать дыхание становится намного легче.
Alors, c'est infiniment plus facile de retenir son souffle.
Обещаю, завтра тебе будет намного легче.
Je te promets, demain tu iras beaucoup mieux.
Намного легче, когда говоришь правду.
Ça se passe beaucoup mieux quand on peut dire la vérité.
Намного легче исчезнуть когда все считают тебе мертвым.
C'est plus facile de... de disparaître quand tout le monde te croit mort.
Поверьте, вашему сыну станет намного легче.
Grâce à elle, votre fils se sentira mieux dans sa peau.
Подожди немного, и тебе станет намного легче.
Donne-toi du temps, et tu te sentiras bien mieux.
Поверьте, вашему сыну станет намного легче.
Elle permettra à votre fils de se sentir mieux.
Убить ее было бы намного легче, чем спасти.
La tuer serait beaucoup plus facile que d'aller la secourir.
Будет намного легче, если вы снимете это.
Ça sera beaucoup plus simple si vous enlevez la combinaison.
Намного легче отказаться от собственной жизни.
C'est beaucoup plus simple de vivre ta vie.
Приезжай, мне так будет намного легче.
Viens, s'il te plaît, ce sera beaucoup plus facile pour moi.
Будет намного легче забрать её, если они будут в движении.
Ça sera beaucoup plus facile de la capturer s'ils sont en mouvement.
Сначала будет больно, но потом намного легче.
Au départ, ça va faire mal, puis tu te sentiras mieux.
Так что я перестала злиться, и теперь мне намного легче.
Alors j'ai lâcher prise, et maintenant je me sens beaucoup mieux.
Было намного легче, когда приходилось заниматься экипажами по одному.
C'était beaucoup plus facile quand je ne devais m'occuper que d'une seule équipe à la fois.
Чиста, и её намного легче подчинить.
Ils sont purs, et beaucoup plus faciles à maîtriser.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 845. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 390 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo