Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Тут многое" на французский

Тут многое будет зависеть от окончательного характера договора.
La nature finale du traité sera déterminante à cet égard.
Мы изменили твою причёску, мы тут многое может изменить.
Nous avons changé votre coiffure, on peut changer d'autres choses par ici.
В сущности, тут многое зависит от КР.
En fait, beaucoup dépend de la Conférence du désarmement.
Да, тут многое не сходится.
Un tas de choses ne collent pas dans cette affaire.
Но когда она рассказывает о его домогательствах, то тут многое не совпадает.
Mais quand elle parle de l'agression, ça reste flou.
Ну, тут многое происходит о чем никто не знает.
Beaucoup de choses se passent dans une gare sans que personne ne les voit.
Вижу, тут многое произошло с тех пор, как меня увезли.
Je vois qu'il... s'en est passé des choses depuis mon départ.
Знаешь, мы тут многое упускаем, проживая в городе.
On profite pas assez de la vie à New York.
Тут многое произошло с тех пор, как мы поселились здесь.
Et tout ce que nous faisons nous fait perdre un temps précieux ?
Скоро тут многое изменится.
Il va y avoir de gros changements ici.
Джинни, я тут многое обдумал.
Qu'est-ce que tu racontes ?
Я знаю, тут многое надо переварить.
Ça fait beaucoup à avaler.
Думаю, тут многое зависит от аутсорсинга.
Je pense que la sous-traitance en est pour beaucoup.
Скажи, тут многое изменилось за последнее время?
Faisons la chaîne jusqu'au bunker.
Даа... - Придется тут многое поменять.
Faut que je rénove.

Другие результаты

Когда Вы оставили этот мир, Вас предупреждали тут много Кибермэнов.
Quand vous avez quitté ce monde, vous nous avez dit qu'il y avait d'autres Cybermen.
И у некоторых тут много оружия.
Et il y en a qui ont des armes.
Потому что тут много света и...
Car c'est beaucoup de lumière, et...
Дождь нам тут много чего напортил.
La pluie a causé... de gros dégâts, par chez nous.
Похоже, Джимми держал тут много денег.
On dirait que Jimmy gardait beaucoup de pâte ici.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 140518. Точных совпадений: 15. Затраченное время: 187 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo