Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "У нас было" на французский

on avait nous avions on a eu nous avons eu il y avait
on a fait
on ait
on était
il y a eu
nous n'avions
on n'avait
nous étions

Предложения

У нас было соглашение. просчитанная раскрутка моего альбома.
On avait un accord... un déploiement calculé de mon album.
У нас было 300 человек 30 минут назад.
On avait 300 hommes il y a 30 minutes.
У нас было 70 актеров, одетых в черное.
Nous avions 70 acteurs habillés en noir.
У нас было 9 видов блесток.
Nous avions 9 sortes de paillettes différentes.
У нас было собрание в муниципалитете.
On a eu une réunion au centre communautaire.
У нас было множество воображаемых разговоров, которые длятся часами.
On a eu beaucoup de conversations imaginaires qui ont duré des heures.
У нас было три замечательных года, а потом все развалилось.
On a eu trois merveilleuses années, puis tout s'est effondré.
У нас было первое свидание здесь.
On a eu notre premier rencard ici.
У нас было несколько таких кресел, в доме где я вырос.
On avait une paire de fauteuils identiques dans la maison où j'ai grandi.
У нас было пару занятий вместе.
On avait des cours en commun.
У нас было несколько общих предметов.
On avait plein de cours ensemble.
У нас было много общего, что-то такое.
On avait quelque chose ensemble, comme ça.
У нас было 17 сундуков, спрятанных в подвале нашего дома.
Nous avions 17 camions cachés dans la cave de notre maison.
У нас было несколько достойных участников!
On avait plusieurs candidats digne de confiance !
У нас было много звонков от этого парня.
On a eu plusieurs appels de ce type.
У нас было огромное чувство гражданского долга.
Nous avions l'esprit très citoyen.
У нас было интервью, но вы так и не появились.
Nous avions une interview, mais vous n'êtes pas venu.
У нас было супер время уютно.
On a eu un moment très agréable.
У нас было множество физических доказательств.
On avait toutes les preuves du monde.
У нас было достаточно воздуха в скафандре для всех нас.
On avait assez d'air dans nos combinaisons EVA.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1244. Точных совпадений: 1244. Затраченное время: 188 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo