Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Честь" на французский

Предложения

1913
317
242
221
Это допрос вашего племянника, Ваша Честь.
Il y a un interrogatoire en cours avec votre neveu, votre Honneur.
Ваша Честь, прибыли члены Комитета Верноподданных.
Le comité de soutien est arrivé, votre honneur.
Не вижу препятствий, Ваша Честь.
Ça ne me pose pas de problème, monsieur le juge.
Пытался отобрать мою трость, Ваша Честь.
Il voulait m'arracher ma canne, madame le juge.
Это не я, Ваша Честь.
Ce n'est pas moi, Votre Honneur.
Ваша Честь, пожалуйста, это абсурд.
Votre Honneur, je vous en prie, c'est fou.
Если можно мне, Ваша Честь...
Si je puis me permettre, votre honneur...
Свидетелей защиты нет, Ваша Честь.
Pas de témoins pour la défense, Votre Honneur.
Ваша Честь, нам нужен короткий перерыв.
Votre Honneur, nous avons besoin d'une brève suspension.
Ваша Честь, штат запрашивает перерыв.
Votre Honneur, l'État demande un évidement de plus...
Это просто неприемлемо, Ваша Честь.
C'est tout simplement inacceptable, Votre Honneur.
Нет, Ваша Честь, мы все понимаем тяжесть ситуации.
Non, Votre Honneur, nous comprenons tous la gravité de la situation.
Это очень правильная мысль, Ваша Честь.
C'est un très bon point, Votre Honneur.
Копия условий перед вами, Ваша Честь.
Vous avez une copie des termes, votre Honneur.
Она тратит время, Ваша Честь.
Elle fait perdre du temps à la cour, Votre Honneur.
Ваша Честь, адвокат дает показания.
Votre honneur, l'avocat est en train de témoigner.
Это опасная практика, Ваша Честь.
Un faux pas est vite commis, Votre Honneur.
Ваша Честь, мистер Шелтон согласился дать нам полное признание.
Votre Honneur, M. Shelton a accepté de nous faire des aveux complets.
Они хватаются за соломинку, Ваша Честь.
C'est se raccrocher à une chimère, Votre honneur.
Ваша Честь, обвинение вызывает лейтенанта Вальтера Монро.
Votre Honneur, l'État appelle le lieutenant Walter Monroe.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10856. Точных совпадений: 10856. Затраченное время: 161 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo