Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ЮНРИСД" на французский

Institut
l'UNRISD
Представленные в таблице ниже сводные данные свидетельствуют о том, что общий объем финансирования ЮНРИСД в 2004 году составил 3825130 долл. США, что на 28,3 процента меньше по сравнению с 2003 годом и на 6,9 процента больше показателя за 2002 год.
Les données récapitulées dans le tableau ci-après indiquent qu'en 2004, les ressources de l'Institut s'élèvent au total à 3825130 dollars, soit une diminution de 28,3 % par rapport à 2003 et une augmentation de 6,9 % par rapport à 2002.
В 1999-2000 годах ЮНРИСД начал работу в этой области.
Au cours de la période 1999-2000, l'UNRISD a entamé des travaux dans ce domaine.
Представитель одного из правительств согласился с тремя условиями, выдвинутыми директором ЮНРИСД, однако добавил, что важнейшее значение для реализации права на питание имеет четвертое условие - международное сотрудничество.
Le représentant d'un gouvernement s'est dit en accord avec les trois conditions énoncées par le Directeur de l'UNRISD, auxquelles il a ajouté une quatrième, la coopération internationale, qu'il a jugée capitale pour la réalisation du droit à l'alimentation.
В середине 1999 года Подготовительный комитет для специальной сессии Генеральной Ассамблеи предложил ЮНРИСД подготовить доклад об организационных мероприятиях по социальной интеграции, включая роль гражданского общества в планировании и предоставлении социальных услуг4.
Au milieu de 1999, le Comité préparatoire de la session extraordinaire de l'Assemblée générale a invité l'UNRISD à établir un rapport sur les arrangements institutionnels visant l'intégration sociale, notamment le rôle de la société civile dans la planification et la prestation de services sociaux.
В 2001 году ЮНРИСД разработал проект проведения сопоставительных исследований по ВИЧ/СПИДу.
En 2001, l'Institut a élaboré un projet de recherche comparative sur le VIH/sida.
В настоящее время ЮНРИСД не представляет докладов ни одному из главных органов.
À l'heure actuelle, l'Institut ne fait rapport à aucun organe principal.
Реорганизация исследовательской программы ЮНРИСД найдет отражение в оформлении настоящего доклада.
Le réaménagement du programme de recherche de l'Institut apparaît dans le présent rapport.
В настоящее время ЮНРИСД проводит обследование 100 крупнейших нефинансовых транснациональных корпораций в целях определения их политики и практики в отношении ВИЧ/СПИДа.
L'Institut effectue une enquête auprès des 100 sociétés transnationales non financières les plus importantes afin de déterminer leurs stratégies et leurs pratiques sur la question du VIH/sida.
В июне 2002 года после более 12 месяцев работы был введен в действие новый веб-сайт ЮНРИСД .
En juin 2002, après plus d'une année de préparation, le nouveau site Web de l'Institut < > a été lancé.
Несмотря на то, что ЮНРИСД входит в систему Организации Объединенных Наций, вся его деятельность финансируется за счет добровольных взносов.
Bien qu'il fasse partie du système des Nations Unies, l'Institut finance toutes ses activités par des contributions volontaires.
ЮНРИСД признает значение принятия мер по повышению эффективности работы в этой области и провел обзор своей деятельности по распространению публикаций.
L'Institut reconnaît l'importance de prendre des mesures pour améliorer la situation dans ce domaine et a entrepris un examen de ses activités de diffusion.
Результаты этих исследований будут использованы при подготовке доклада по проблемам нищеты, который ЮНРИСД планирует выпустить в 2009 году.
Les résultats de ces recherches seront intégrés à un rapport sur la pauvreté que l'Institut doit publier en 2009.
ЮНРИСД завершил подготовку тематических исследований в рамках ранее начатой работы по проблеме социальной и экологической корпоративной ответственности в развивающихся странах.
Les études de cas exécutées dans le cadre de travaux antérieurs sur la responsabilité des entreprises dans le domaine social et celui de l'environnement dans les pays en développement ont été achevées.
ЮНРИСД подготовил предложение по этому проекту и представил его на предмет финансирования донорам.
Un projet a été préparé et présenté aux donateurs en vue d'un financement.
В отчетный период сотрудники ЮНРИСД предоставляли рекомендации и оказывали консультативные услуги около 100 раз.
Durant la période couverte par le rapport, le personnel de l'Institut a assuré une centaine de missions de conseils.
В настоящее время ЮНРИСД занимает помещения площадью 508,5 кв. метров во Дворце Наций.
L'Institut de recherche des Nations Unies pour le développement social occupe actuellement 508,5 mètres carrés au Palais des Nations, à Genève.
Издания, выпущенные ЮНРИСД самостоятельно или совместно с коммерческими и научными издательствами в 2003-2004 годах, перечислены в примечаниях в конце настоящего доклада.
Les ouvrages que l'Institut a publiés au cours de la période 2003-2004 à son compte ou en association avec des maisons d'éditions commerciales ou universitaires sont énumérés dans les notes figurant à la fin du rapport.
В 2003-2004 годах сотрудники ЮНРИСД примерно 100 раз предоставляли рекомендации и консультации.
En 2003 et 2004, le personnel de l'Institut a assuré une centaine de missions de conseils.
В предстоящие годы ЮНРИСД намеревается провести исследование, посвященное проблеме сохранения самобытности в мире, характеризующемся глобализацией.
Au cours des années à venir, l'Institut s'efforcera d'effectuer des recherches sur les problèmes de l'identité dans un monde qui se fait plus petit.
Группа ЮНРИСД по выпуску публикаций и распространению информации уделила немало времени и ресурсов подготовке к конференции «Женева-2000».
Le Groupe chargé des publications et de la diffusion a consacré beaucoup de temps et d'importantes ressources à la préparation de Genève 2000.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 120. Точных совпадений: 120. Затраченное время: 48 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo