Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Я испортила" на французский

j'ai ruiné
j'ai gâché
j'ai raté
j'ai bousillé
J'ai foutu
avoir gâché
avoir ruiné
avoir fait rater
j'ai tout gâché

Предложения

Да. Я испортила настроение, да?
J'ai ruiné l'ambiance, pas vrai ?
Я испортила чертовски хорошую пару туфель от Джимми Чу.
J'ai ruiné une parfaite paire de Jimmy Choos.
Я испортила все хорошее в моей жизни И мы работаем как друзья очень хорошо И я не хочу разрушить это
J'ai gâché toutes bonnes choses dans ma vie, et nous travaillons si bien en tant qu'amis et je ne veux pas gâcher ça.
Извини, что я испортила твою игру.
Je suis désolé, j'ai gâché ton jeu.
Такое чувство, что я испортила много людских жизней.
Je sens que j'ai ruiné la vie d'un tas de personnes.
В таком случае, я испортила вам ужин.
Alors, j'ai gâché votre dîner.
Я знаю, я испортила твою вечеринку.
Je sais que j'ai ruiné ta fête.
Мне жаль, что я испортила твою вечеринку и вела себя как помешанная.
Je suis désolé j'ai ruiné votre fête et agis comme un monstre.
И я прошу прощения, если я испортила тебе вечер или что-то такое.
Et je suis désolée si j'ai gâché ta soirée.
Слушай. Знаю, я испортила наши планы на вечер.
Je sais que j'ai ruiné notre soirée.
Мне жаль, что я испортила Хэлоуин, Пап.
Je suis désolé. J'ai ruiné Halloween, papa.
И эти люди звонят не для того, чтобы сказать, как они разозлились, что я испортила им вечеринку.
Et ces gens n'appellent pas pour me dire à quel point ils sont furieux, que j'ai gâché leur fête.
Знаю, я испортила сюрприз... но тебе же есть, что сказать?
Je sais, j'ai gâché ta surprise... mais qu'en dis-tu ?
Я испортила тебе вечер.
J'ai gâché votre soirée, n'est-ce pas ?
Я испортила ему детство.
J'ai ruiné toute son enfance.
Я испортила вам вечер.
J'ai ruiné votre soirée.
Я испортила им Рождество.
J'ai ruiné leur Noël.
Я испортила ваше свидание.
J'ai ruiné votre rendez-vous.
Нет, я испортила всю поездку.
J'ai gâché le voyage.
Что это я испортила ужин?
J'ai gâché le dîner ?
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 82. Точных совпадений: 82. Затраченное время: 105 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo