Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "автомобильных номерных знаков" на французский

В частности, 24 мая поисковая операция СДК в Грабоваце позволила обнаружить большой склад оружия, боеприпасов, автомобильных номерных знаков и поддельных удостоверений личности.
En particulier, le 24 mai, l'opération menée par la KFOR à Grabovac a permis de découvrir une importante cache d'armes, de munitions, de plaques minéralogiques et de fausses cartes d'identité.
Система РФИД используется совместно с системой распознавания автомобильных номерных знаков и в качестве дополнения к ней; эта система выполняет такие же функции применительно к автотранспортным средствам, как и система РФИД применительно к людям.
Le système de cartes à radio-identification est utilisé parallèlement au système de lecture des plaques d'immatriculation, les deux systèmes ayant des fonctionnalités analogues.

Другие результаты

А 78 - это код Санкт-Петербурга Его можно встретить, например, в некоторых номерах телефонов, на автомобильных номерных знаках и тому подобное.
Et 78 est le code postal pour la ville de Saint-Petersbourg. Par exemple, vous pouvez le trouver dans certains numéros de téléphone et plaques d'immatriculation de voitures et des choses comme ça.
По поручению моего правительства имею честь выразить нашу глубокую обеспокоенность в связи с новыми неблаговидными действиями Конголезского объединения за демократию, которое начало взимать новые налоги в иностранной валюте и ввело новые автомобильные номерные знаки, которые, как бы случайно, признаются и на территории Руанды.
D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur d'exprimer nos profondes préoccupations face aux nouveaux agissements du Rassemblement congolais pour la démocratie, qui a levé de nouvelles taxes en monnaies étrangères et créé de nouvelles plaques numéralogiques uniquement reconnues comme par hasard au Rwanda.
Кроме того, 8 или 9 июня 2001 года он присутствовал в тот момент, когда были найдены тела трех жертв, "одежда г-на Курбанова" и автомобильный номерной знак.
Il l'était également le 8 ou le 9 juin 2001 lorsque les corps des trois victimes, «les vêtements de Kurbanov» et la plaque d'immatriculation de la voiture ont été découverts.
Международный туристский альянс и Международная автомобильная ассоциация представили предложение по внесению в Конвенцию о дорожном движении 1968 года поправки, предусматривающей размещение на номерном знаке транспортного средства отличительного знака.
L'Alliance internationale de tourisme/Fédération internationale de l'automobile ont présenté une proposition visant à amender la Convention de 1968 sur la circulation routière en autorisant que la plaque d'immatriculation du véhicule incorpore le signe distinctif.
Кроме того, было в принципе решено, что власти признают выдаваемые МООНК в Косово номерные знаки и автомобильные регистрационные документы.
En outre, il a décidé en principe que les autorités reconnaîtraient les plaques minéralogiques et les cartes grises des véhicules délivrées au Kosovo par la MINUK.
На автомобильные транспортные средства часто устанавливаются опознавательные или, по крайней мере, номерные знаки, но оратор не знает, относится ли это и к железнодорожным грузовым транспортным средствам.
Les véhicules routiers comportent souvent un numéro d'identification, ou du moins une plaque d'immatriculation, mais l'orateur ne sait pas si cette pratique s'étend aux véhicules ferroviaires.
Номерной знак - сзади на фургоне.
C'est le numéro à l'arrière de la voiture.
Соответствующим заявителям из числа представителей меньшинств предоставляется возможность для обмена номерных знаков, выданных Союзной Республикой Югославией, на косовские номерные знаки.
Les membres des minorités répondant à certaines conditions ont la possibilité de demander des plaques d'immatriculation du Kosovo en lieu et place de celles qui ont été émises par la République fédérale de Yougoslavie.
Предложение подтверждает правомерность помещения отличительных знаков как на номерном знаке, так и отдельно от номерного знака.
L'amendement proposé confirme la légitimité tant des signes distinctifs intégrés dans la plaque d'immatriculation que de ceux qui sont apposés séparément.
Любой человек в принципе может по номерному знаку определить город/округ происхождения водителя.
Toute personne pouvait donc en principe déterminer le village ou le district d'origine du conducteur d'après le numéro d'immatriculation de son véhicule.
Я только что тебе отправил номерной знак.
J'ai une plaque, Je viens de te l'envoyer.
Все автомобили имеют номерные знаки, выданные министерством обороны Кот-д'Ивуара.
Tous les véhicules sont munis de plaques d'immatriculation émises par le Ministère ivoirien de la défense.
Камера засняла номерной знак белого с зеленым пикапа.
La caméra a pris la plaque d'un pick-up vert et blanc.
Последние З цифры номерного знака Шушу.
Les 3 derniers chiffres de la plaque d'immatriculation de Chouchou.
Сегодня я смотрел на номерной знак мисс Соландрес.
Aujourd'hui, j'ai vu la plaque d'immatriculation de Mlle Solandres.
Номерные знаки зарегистрированы на Шона Элмора по этому адресу.
La plaque est enregistré sous le nom de Shawn Elmore à cette adresse.
Могу поспорить, ты запомнила их номерные знаки.
Je suis sur que vous avez retenu les plaques d'immatriculation.
Я думаю, это уникальный номерной знак.
Je trouve que c'est une plaque d'immatriculation vraiment unique.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 395. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 181 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo