Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: палестинская администрация
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "администрация" на французский

administration
la direction
bureau
admin
direction de la
le gouvernement

Предложения

Его администрация заполнена банкирами с Уолл-стрит.
Son administration est peuplée de banquiers de Wall Street.
За обеспечение отпуска государственных служащих отвечает каждая конкретная администрация.
L'organisation des congés des agents publics relève de chaque administration.
Настоящий раздел посвящен компоненту бюджета «Управление и администрация».
La présente section porte sur l'élément « gestion et administration » du budget.
Очевидно, что новая администрация должна будет согласиться с этими предложениями.
Il est manifeste que cette nouvelle Administration du Timor oriental devra marquer son accord avec ces propositions.
После шести лет международных усилий это первая физически объединенная администрация на уровне кантона и города.
Après six ans d'efforts internationaux, c'est la première administration physiquement intégrée aux niveaux cantonal et municipal.
У многих развивающихся прибрежных государств отсутствует национальная морская администрация и инфраструктура и морские институты.
Nombre de pays côtiers en développement ne possèdent ni une administration ni une infrastructure maritime nationale ni des instituts maritimes.
Разумеется, функционирующая государственная администрация и система правосудия являются предпосылками создания правового государства.
À l'évidence, une administration publique et un pouvoir judiciaire opérationnels sont les préalables d'un État fondé sur la primauté du droit.
Тюремная администрация всегда направляет письменный ответ заявителю.
Par ailleurs, l'administration pénitentiaire envoie toujours une réponse écrite au plaignant.
Временная администрация продолжает подчеркивать важность незамедлительной помощи.
L'Autorité intérimaire continue d'insister sur l'importance d'une assistance immédiate.
Временная администрация продемонстрировала твердую приверженность подотчетности и транспарентности.
L'Administration intérimaire a affirmé sa volonté de respecter les principes de responsabilité et de transparence.
В других случаях такую цензуру вправе проводить тюремная администрация.
Dans les autres cas, c'est l'administration pénitentiaire qui est habilitée à effectuer le contrôle.
Переходная администрация разработала долгосрочный план реформы национальной пенитенциарной системы.
L'Administration transitoire a élaboré un plan à long terme de réforme du système pénitentiaire national.
Но администрация Буша - не единственный виновник ухудшающегося положения в Афганистане.
Mais l'administration Bush n'est pas seule responsable de la dégradation de la situation en Afghanistan.
Местная администрация признает важное значение этого вклада.
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
Однако нынешняя администрация Соединенных Штатов по-прежнему пытается покончить с независимостью Кубы и разрушить кубинское общество.
Pourtant, l'Administration actuelle des États-Unis poursuit ses efforts en vue de mettre fin à l'indépendance de Cuba et de détruire la société cubaine.
Решение принимает не администрация больницы, а его врач.
Et la décision ne revient pas à l'administration, mais à son médecin.
Комитет также признает, что администрация должна иметь возможность исправлять ошибочные административные решения.
Le Comité est également d'accord qu'il faut donner à l'administration la possibilité de remédier à des décisions administratives entachées d'erreurs.
Была создана временная региональная администрация в Дарфуре.
Création de l'Autorité régionale de transition pour le Darfour.
Там будет администрация, офис мэра, департамент городского хозяйства.
Ce sera l'administration, le bureau du manager de la ville, - le département des travaux publics.
ФРС США и администрация Обамы на словах остаются приверженцами сохранения "сильного доллара".
La Réserve Fédérale aux USA et l'administration Obama restent attachés pour la forme au maintien d'un « dollar fort ».
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3285. Точных совпадений: 3285. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo