Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "арбитр" на французский

arbitre
Arbiter
Суд обязан сейчас не только сказать последнее слово как арбитр международных споров, но также широко распространять и распределять свою работу.
La cour est désormais non seulement obligée d'avoir le dernier mot en tant qu'arbitre de différends internationaux mais également de faire connaître et de diffuser ses travaux très largement.
Назначенный сторонами арбитр по делу "Сайпем С.П.А. "против" Бангладеш ойл гэз энд минерал корпорейшн".
Arbitre désigné par les parties dans Saipem S.P.A. c. Bangladesh Oil Gas and Mineral Corporation.
И я только что узнала, что Джастина Маркс работает на Арбитр.
Et je viens d'apprendre que Justina travaille pour Arbiter.
Арбитр несет ответственность за смерть Джека, и, если вы проголосуете за этот законопроект, еще больше детей пострадает и будет убито.
Arbiter est responsable de la mort de Jack, et si vous faites passer ce projet de loi, encore plus d'enfants vont être blessés et tués.
Наш единственный судья и арбитр - это наш собственный народ, перед которым наши государственные институты должны отчитываться в своих действиях.
Notre seul juge et arbitre est le peuple auprès duquel les institutions de l'État doivent justifier leurs actions.
Он ужасный арбитр, в конце концов.
Après tout, c'est un mauvais arbitre.
Вы не выполнили свои обязанности, как арбитр.
Vous n'avez pas rempli vos devoirs d'arbitre.
Одна из важнейших функций Организации заключается в том, что она вступает в конфликт или вмешивается в постконфликтную ситуацию как решительный - но не спорный - арбитр.
L'une des contributions les plus décisives de l'Organisation est d'aborder un conflit ou ses suites en s'y engageant en tant qu'arbitre mais sans créer de controverse.
Назначенный сторонами арбитр в споре между Барбадосом и Тринидадом.
Arbitre désigné par les parties dans La Barbade c. Trinité
И баскетбольный арбитр и окружной судья символизируют власть
Un arbitre et un juge symbolisent l'autorité.
2(В) "арбитражный суд": единоличный арбитр или коллегия арбитров
"tribunal arbitral": arbitre unique ou groupe d'arbitres
Вариант 2 допускает дополнительную гибкость, предусматривая, что, если стороны ранее не договорились о числе арбитров, назначается один арбитр, если какая-либо из сторон не просила о назначении трех арбитров.
L'option 2 offre plus de souplesse, puisqu'elle prévoit que, si les parties ne sont pas convenues antérieurement du nombre d'arbitres, il sera nommé un arbitre, à moins que l'une des parties demande qu'il y en ait trois.
Арбитр Международного центра по урегулированию инвестиционных споров.
Arbitre au Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements.
Арбитр, мы зачитаем список претензий через 8 минут.
Arbitre, nous allons commencer la liste des doléances dans huit minutes.
Арбитр Международного арбитражного суда Международной торговой палаты в Париже в споре, касающемся Суэцкого канала.
Arbitre à la Cour internationale d'arbitrage de la Chambre de commerce internationale à Paris dans un différend concernant le canal de Suez.
Арбитр и адвокат по национальным и международным делам.
Arbitre et conseil dans divers dossiers nationaux et internationaux.
Арбитр по делам о международном коммерческом арбитраже
Arbitre dans des affaires soumises à arbitrage commercial international
Арбитр, каков ваш ответ на пункт 203?
Arbitre, quelle est votre réponse à la 203 ?
Арбитр, ты выбрал себе советника для переговоров?
Arbitre, avez vous choisi votre conseiller pour l'intercession ?
Единоличный арбитр по государственным контрактам
Arbitre exclusif pour les contrats gouvernementaux
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 149. Точных совпадений: 149. Затраченное время: 94 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo