Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "аэрокосмического аппарата" на французский

un véhicule aérospatial
Точно так же эксплуатация аэрокосмического аппарата, предназначенного для исследования космического пространства, будет регулироваться космическим правом.
De même, un véhicule aérospatial destiné à l'exploration spatiale serait soumis au droit spatial.
Что касается наличия международного обычного права в отношении пролета "аэрокосмического аппарата", то ответ отрицательный.
En ce qui concerne l'existence d'un droit international coutumier relatif au passage d'un "véhicule aérospatial", la réponse est négative.
В процессе перемещения аэрокосмического аппарата в воздушном, а затем в космическом пространстве необходимо учитывать основополагающие принципы обеих областей права.
Un véhicule aérospatial voyageant dans l'espace aérien puis dans l'espace extra-atmosphérique doit tenir dûment compte des principes fondamentaux de ces deux branches du droit.
В рамках такого режима эксплуатация аэрокосмического аппарата предполагала бы наличие определенных прав и обязанностей, которые должны выполняться добросовестно и с должным учетом соответствующих интересов других участников.
Un tel régime conférerait à un véhicule aérospatial certains droits et certaines obligations devant être exercés de bonne foi en tenant dûment compte des intérêts des autres acteurs.
Поэтому режим, применимый к третьим государствам, и вопросы обеспечения безопасности могли бы определяться со ссылкой на аэрокосмические аппараты и ответственность государства-владельца аэрокосмического аппарата в случае аварии.
Quant à la phase de lancement, c'est l'État lanceur selon la définition en vigueur.
Поскольку было решено подходить к ответу на вопрос на прогрессивной основе, предлагая отдельные режимы для "аэрокосмического аппарата", который находится в воздушном и космическом пространстве, возникает вопрос делимитации.
Puisqu'une démarche progressive a été choisie pour répondre à la question en proposant que le "véhicule aérospatial" soit soumis à un régime distinct suivant qu'il se trouve dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique, la question de la délimitation se pose.
Если правильно понят этот вопрос, то для стадии взлета и приземления аэрокосмического аппарата, служащегося целям астронавтики, не требуется отличающееся по объему регулирование при условии, что при этом в необходимой мере соблюдаются принципы и нормы воздушного права, чтобы не допускать нарушений правил безопасности полетов.
Pour des raisons techniques, les phases de lancement et d'atterrissage des engins aérospatiaux revêtent des caractéristiques distinctes, en particulier s'agissant des aires de lancement et de la mise sur orbite ou de la sortie orbite.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7. Точных совпадений: 7. Затраченное время: 83 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo