Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "банка" на французский

pot
bocal
banquier
bancaire
banques de banque
Banque
Bank
braquage boîte
base
crédit
Banque mondiale
BID
Chase

Предложения

Он ее называл "смертельная банка".
Il l'appelait son "pot à tuer".
Административные санкции включают замораживание деловой деятельности и роспуск Совета управляющих банка.
La sanction administrative consiste notamment à faire cesser les activités commerciales de la banque et à renvoyer son conseil d'administration.
Перечень блокированных активов размещен на веб-сайте Английского банка.
La liste des avoirs gelés est publiée sur le site Web de la Banque d'Angleterre.
Обеспечение соблюдения санкций осуществляется Группой по санкциям Английского банка.
Il appartient au Groupe des sanctions de la Banque d'Angleterre de faire respecter les sanctions.
Ты уничтожил собственность банка, подверг заложников опасности.
Vous avez détruit la propriété de la banque, mis des innocents en danger.
Я из недавно сгоревшего вампирского банка.
Salut. Je viens de la banque Vampire qui a brulé.
Завершены переговоры относительно деятельности Европейского инвестиционного банка в Косово.
Les négociations se sont achevées afin que la Banque européenne d'investissements procède à des opérations au Kosovo.
Весь персонал банка состоит из женщин.
De plus, le personnel de cette banque est exclusivement féminin.
Это преобразование ознаменовало учреждение первого коммерческого банка территории, занимающегося кредитными операциями.
Ce changement a marqué l'établissement de la première banque du territoire proposant des prêts aux conditions du marché.
Создание банка специальных данных для содействия борьбе с терроризмом.
Création d'une base de données spéciales à l'appui de la lutte antiterroriste.
Кроме того, Управление запрашивает у Резервного банка дополнительную информацию для проведения тщательного расследования.
Les services de renseignement criminel demandent aussi des informations supplémentaires à la Banque de réserve sud-africaine afin de mener une enquête plus approfondie.
Слово "лицо" не должно включать филиалы банка.
Le mot "personne" ne devrait pas englober les succursales d'une banque.
В работе сессии приняли также участие представители Содружества Независимых Государств и Европейского банка реконструкции и развития.
Des représentants de la Communauté d'États indépendants et de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement - - ont aussi participé à la session.
Финансовая и другая информация банка должны храниться по этому адресу.
Les dossiers financiers et autres de la banque doivent être conservés à cette adresse.
В докладе упоминается о недавнем создании женского банка.
Le rapport mentionne en revanche la création récente d'une banque pour femmes.
Это совещание позволило ознакомиться с деятельностью Европейского инвестиционного банка в средиземноморском регионе, а также с новым евросредиземноморским механизмом капиталовложений.
La réunion a permis de connaître les activités de la Banque européenne d'investissement dans la région méditerranéenne, ainsi que le nouveau mécanisme euroméditerranéen d'investissement.
Ниже приводится ответ, полученный от Европейского инвестиционного банка.
La réponse de la Banque européenne d'investissement est reproduite ci-après.
Деятельность банка в области развития нацелена на повышение благосостояния народов Азии и Тихоокеанского региона.
Les activités de développement de la Banque visent à améliorer les conditions de vie des populations de l'Asie et du Pacifique.
Его отпечатки появились вчера при ограблении банка.
On a eu ses empreintes après un braquage de banque, hier.
Ты должна получить показания президента банка по поводу письма соседей.
Tu t'occupes de prendre la déposition du président à propos de la lettre des voisins.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2857. Точных совпадений: 2857. Затраченное время: 109 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo