Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "безалкогольное" на французский

sans alcool
Нет, нам нужно безалкогольное пиво.
Non, on voudrait de la bière sans alcool.
Он пил пиво, но безалкогольное.
Il buvait une bière, mais sans alcool.
Кто пьет безалкогольное пиво на вечеринке, посвященной рому?
Qui boit de la bière sans alcool à une fête du rhum ?
Давай смешаем тебе что-нибудь безалкогольное, чтобы отпраздновать.
Prends un cocktail sans alcool pour fêter ça.
Поэтому я достал круассаны, сыр Грюйер, шоколад, шампанское, безалкогольное.
Alors j'ai des croissants, du gruyère, du chocolat, du champagne sans alcool.
Безалкогольное, но мне позарез нужно.
Sans alcool, mais j'en ai besoin.
Это безалкогольное вино довольно хорошее.
Ce vin sans alcool est vraiment bon.
Четыре пива и одно безалкогольное.
Quatre bières et une sans alcool.
Я дал тебе безалкогольное пиво.
C'était une bière sans alcool.
Безалкогольное пиво, разумеется?
Une bière sans alcool, bien entendu ?
Он всё ещё трезвенник, пиво безалкогольное.
Il est toujours sobre, c'est pas de la bière.
Ну вот, видишь, здесь отличное безалкогольное веселье.
Tu vois, c'est une fête simple et bien.
Подавать безалкогольное пиво с едой, которая так вкусно пахнет...
Servir de la bière sans alcool avec un repas qui sent si bon.
Мне теперь придется покупать безалкогольное пиво до конца лета.
Je vais devoir t'acheter des sodas tout l'été.
Да, ты знаешь, для Эйд только безалкогольное.
Tu sais, pas d'alcool pour Ade.
За восемь лет я даже не выпил безалкогольное дайкири.
En huit ans, Je n'ai même pas pris un daiquiri.
Может быть потому, что это безалкогольное пиво?
Peut-être parce que tu bois de la bière sans alcool.
Но не волнуйтесь, это Спуманте девственно безалкогольное.
Ne vous inquiétez pas, ce Spumante est vierge.
Ты пьёшь безалкогольное пиво, что ещё?
Alors, tu bois de la bière et quoi d'autre ?
Боюсь, что вино безалкогольное.
Je crains que ce vin soit sans alcool.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 34. Точных совпадений: 34. Затраченное время: 43 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo