Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "безвозмездно предоставляемого персонала категории ii" на французский

personnel fourni à titre gracieux du type II
du personnel fourni à titre gracieux de type II
Консультативный комитет отмечает, что использование безвозмездно предоставляемого персонала категории II в течение коротких периодов в связи с гуманитарными чрезвычайными ситуациями соответствует положениям резолюции 51/243 Генеральной Ассамблеи от 15 сентября 1997 года.
Le Comité consultatif note que l'utilisation de personnel de type II fourni à titre gracieux pour de courtes périodes dans le cadre d'urgences humanitaires est conforme à la résolution 51/243 de l'Assemblée générale, en date du 15 septembre 1997.
До конца 1999 года Трибунал продолжал пользоваться услугами безвозмездно предоставляемого персонала категории II, обладающего знаниями в таких областях, в которых система Организации Объединенных Наций не располагает необходимыми кадрами.
Jusqu'à fin 1999, le Tribunal a profité des services du personnel de type II fourni à titre gracieux, qui apporte des connaissances spécialisées dans des domaines pour lesquels le système des Nations Unies ne possède pas de ressources humaines immédiatement disponibles.
Г-н Хейс напоминает, что делегация его страны согласилась, при некоторых опасениях, с принятием в 1997 году Генеральной Ассамблеей решения о выводе из системы Организации Объединенных Наций большей части безвозмездно предоставляемого персонала категории II.
M. Hays rappelle que sa délégation a accepté, avec certaines réserves, la décision prise en 1997 par l'Assemblée générale d'éliminer la majeure partie du personnel fourni à titre gracieux de la catégorie II du système des Nations Unies.
В течение того же периода средняя продолжительность срока службы лиц из числа безвозмездно предоставляемого персонала категории II сократилась с 4,3 месяца до 3,9 месяца.
Pendant la même période, la durée de service du personnel ainsi fourni a diminué, tombant de 4,3 à 3,9 mois par an.
Средняя продолжительность срока службы лиц из числа безвозмездно предоставляемого персонала категории II сократилась с 4,3 месяца в 2006 году до 3,9 месяца в 2007 году.
La durée moyenne de service des membres du personnel fournit à titre gracieux de type II a diminué, passant de 4,3 mois par an en 2006 à 3,9 mois en 2007.
В таблице З приведены данные об изменении численности безвозмездно предоставляемого персонала категории II в период с 31 декабря 2001 года по 31 декабря 2002 года с разбивкой по департаментам или управлениям.
Le tableau 3 montre l'évolution des effectifs du personnel de type II par département ou bureau entre le 31 décembre 2001 et le 31 décembre 2002.
Из 40 сотрудников из числа безвозмездно предоставляемого персонала категории II, имевшихся на 30 сентября 2000 года, 35 прекратили свою работу в октябре, еще 3 - в ноябре, а оставшиеся 2 - в декабре 2000 года.
Sur les 40 personnes ayant le statut de personnel fourni à titre gracieux du type II présentes au 30 septembre 2000, 35 sont arrivées à la fin de leur engagement en octobre, trois en novembre et deux en décembre.
В период с 1 апреля по 30 июня 2000 года общая численность безвозмездно предоставляемого персонала категории II, привлеченного Организацией, сократилась с 17 до 11 человек.
Du ler avril au 30 juin 2000, le nombre total de personnes détachées à titre gracieux auprès de l'Organisation a été réduit, passant de 17 à 11.
Следует, однако, отметить, что по сравнению с предыдущим двухгодичным периодом численность безвозмездно предоставляемого персонала категории II, услугами которого пользовалось Управление по координации гуманитарных вопросов, снизилась почти вдвое.
Il convient de noter cependant que, par rapport à l'exercice biennal précédent, le recours au personnel fournit à titre gracieux de type II par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires a pratiquement diminué de moitié.
В 2005 году в рамках механизма Группы Организации Объединенных Наций по оценке стихийных бедствий и координации использовались услуги 46 лиц из числа безвозмездно предоставляемого персонала категории II, представлявших пять стран.
En 2005, 46 personnes ont été engagées comme personnel fourni à titre gracieux en vertu des arrangements pris par l'Équipe des Nations Unies pour l'évaluation et la coordination en cas de catastrophe, et cinq nationalités étaient représentées.
Численность безвозмездно предоставляемого персонала категории II возросла с 1 сотрудника по состоянию на юнец 2002 года до 53 в 2003 году и 85 в 2004 году.
Le nombre de personnes engagées au titre du personnel fourni à titre gracieux de type II est passé de 1 à la fin de 2002 à 53 en 2003 et 85 en 2004.
Конференция Организации Объединенных Наций по торговле и развитию в период с 1 октября по 31 декабря 2000 года продолжала использовать двух сотрудников из числа безвозмездно предоставляемого персонала категории II, о которых сообщалось ранее имевшийся сотрудник из числа безвозмездно предоставляемого персонала категории II прекратил службу в декабре 2000 года.
L'engagement à la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale d'une personne ayant le statut de personnel fourni à titre gracieux du type II a pris fin en décembre 2000.
Среди безвозмездно предоставляемого персонала категории II увеличилось число женщин: с 30 процентов от общей численности такого персонала в 2006 году до 41 процента в 2007 году.
Le nombre de femmes parmi cet effectif a augmenté, passant de 30 % en 2006 à 41 % en 2007.
По сравнению с 2004 годом общая численность безвозмездно предоставляемого персонала категории II в 2005 году сократилась на 57 процентов, а средняя продолжительность срока службы в расчете на человека возросла на 59 процентов.
En 2005, l'effectif total du personnel fourni à titre gracieux a diminué de 57 % par rapport à 2004, tandis que la durée moyenne d'emploi par personne a augmenté de 59 %.
За отчетный период общее число сотрудников из числа безвозмездно предоставляемого персонала категории II в Секретариате сократилось на 41 человека: с 43 по состоянию на 30 сентября 2000 года до 2 по состоянию на 31 декабря 2000 года.
L'effectif total du personnel fourni à titre gracieux du type II a été réduit de 41 membres au cours de la période considérée, passant de 43 au 30 septembre 2000 à 2 au 31 décembre 2000.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15. Точных совпадений: 15. Затраченное время: 95 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo