Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "бензин" на французский

essence
carburant
pétrole
gaz
plein
gasoil
I'essence
réservoir
plomb

Предложения

30
Мне придется заплатить за его бензин.
Hmm. Il m'a fait payer l'essence.
Салям. Есть кредитка на бензин.
Nous avons une pompe à essence.
Придётся заставить людей слить бензин из машин.
Nous allons demander aux gens de siphonner le carburant de leurs voitures.
Ты забираешь свой бензин и спроваживаешь его отсюда.
Prends ton carburant et fais-le partir.
Рост цен на бензин обеспечил привлекательность биотоплива как альтернативного источника энергии.
Les biocarburants sont devenus une source d'énergie de remplacement intéressante du fait de la hausse des prix du pétrole.
И нам больше не нужен бензин для передвижения».
Nous n'avons plus besoin de pétrole pour les transports."
Утром мы поищем бензин и припасы.
Dans la matinée, nous trouverons de l'essence et quelques provisions.
Говорит, нельзя включать кондиционер - бензин кончится.
Il dit qu'on peut pas mettre l'air conditionné, Car ça utilise de l'essence.
Как и бензин, продукты питания являются важным потребительским товаром.
Comme l'essence, les denrées alimentaires sont d'importants produits de consommation.
Когда кончится бензин, мы разобьем садик.
Quand il n'y aura plus d'essence, nous ferons un jardin.
Мне нужно залить бензин и заплатить за парковку.
Je dois mettre de l'essence dans la voiture et payer le péage.
Европа решила проблему налогом на бензин.
L'Europe a résolu le problème. Ils taxent simplement l'essence.
Ну так купи бензин, брат.
Alors achète de l'essence, mon frère.
Она экономно расходует бензин, и багажник изнутри не открывается.
Elle ne consomme pas beaucoup, et on ne peut pas ouvrir le coffre de l'intérieur.
Он впрыскивает бензин, чтобы ты мог ехать быстрее.
Ça injecte l'essence pour que tu puisses aller plus vite.
Я уже разлил бензин по бутылкам.
J'ai déjà rempli les bouteilles d'essence.
Я возьму пару долларов на бензин и всё.
Je prends 20 billets pour l'essence, pas plus.
Я не заметил, что бензин кончается.
Je n'ai pas vu le voyant d'essence s'allumer.
Ты можешь тратить на бензин 40 фунтов в неделю...
Que tu as droit à 40 livres d'essence par semaine...
Но именно так я и оплачиваю бензин.
C'est comme ça que je paie l'essence.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 810. Точных совпадений: 810. Затраченное время: 104 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo