Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "бесплатное обеспечение" на французский

Цель этого плана - бесплатное обеспечение антиретровирусными препаратами порядка 440000 человек, инфицированных ВИЧ/СПИДом.
Ce plan a pour objectif de fournir gratuitement des médicaments antirétroviraux à environ 440000 personnes séropositives.
Введено ежегодное бесплатное обеспечение учащихся общеобразовательных школ из малообеспеченных семей комплектом учебников из библиотечного фонда.
Chaque année, une série de manuels scolaires provenant des collections de bibliothèques sont distribués gratuitement aux élèves des familles défavorisées.
На бесплатное обеспечение ветеранов лекарственными средствами при амбулаторном лечении в 1998 г. в целом по России израсходовано 800 млн. рублей.
En 1998, dans toute la Russie, 800 millions de roubles ont été dépensés pour fournir des médicaments gratuits aux anciens combattants en traitement ambulatoire.
В этом отношении проводимая правительством политика бесплатного начального и среднего образования, охраны здоровья матери и ребенка и бесплатное обеспечение антиретровирусными препаратами призвана содействовать повышению уровня жизни и качества образования граждан страны.
A cet égard, les politiques du gouvernement concernant la gratuité de l'enseignement primaire et secondaire, la santé des mères et des enfants et la fourniture gratuite de médicaments antirétroviraux devraient améliorer le niveau de vie et le niveau d'instruction des Kényens.
Постановлением высшего представительного органа народной власти - Халк Маслахаты Туркменистана от 14 августа 2003 г. бесплатное обеспечение населения Туркменистана электричеством, газом, водой и столовой солью продлено до 2020 года.
Conformément à une décision prise le 14 août 2003 par l'organe représentatif suprême du pouvoir populaire - le Khalk Maslakhaty - l'approvisionnement de la population en électricité, gaz, eau et sel de table gratuits sera prolongé jusqu'à 2020.
Бесплатное обеспечение противозачаточными средствами гарантировано правом на здоровье.
La distribution gratuite de contraceptifs est garantie dans le cadre du droit à la santé.
В сфере здравоохранения власти приступили к реализации программы «Лечение», которая предусматривает бесплатное обеспечение базовыми медикаментами и является крупнейшей в мире программой первичного медицинского обслуживания.
Dans le domaine de la santé, les autorités ont lancé le programme Remediar, qui repose sur la distribution de médicaments de base gratuits et est le plus important du monde en matière de santé primaire.
В их задачи входит бесплатное обеспечение приема, заслушивания, информирования, консультирования, предоставление рекомендаций, а также - в соответствующих случаях - оказание специалистами индивидуальных услуг.
Leurs missions consistent à assurer gratuitement l'accueil, l'écoute, l'information, l'orientation, le conseil et, le cas échéant, un accompagnement individualisé par des personnes spécialisées.
Учитывая негативное влияние на репродуктивное здоровье женщин дефицита микронутриентов, в 2006 году продолжено бесплатное обеспечение всех беременных женщин железо- и йодосодержащими препаратами.
Étant donné les effets négatifs des carences en oligoéléments sur la santé reproductive des femmes, des préparations à base de fer et d'iode ont été distribuées gratuitement à toutes les femmes enceintes.

Другие результаты

Здесь следует упомянуть о невозможности выполнять конституционное обязательство в отношении бесплатного обеспечения начального образования.
Il convient de mentionner l'incapacité où se trouve la Republika Srpska de se conformer à son obligation constitutionnelle d'assurer gratuitement l'enseignement primaire.
Южная Африка проводит политику бесплатного обеспечения 20 литрами воды одного человека в день.
Ainsi, l'Afrique du Sud avait établi une politique visant à fournir gratuitement 20 litres d'eau à chaque personne par jour.
Начиная с 1997 года по специальным показаниям 950 инвалидов бесплатно обеспечены за счет государства легковыми автомобилями как индивидуальными средствами реабилитации.
Depuis 1997, environ 950 personnes handicapées ont reçu gratuitement, sur attestation spéciale, des véhicules automobiles aménagés financés par l'État à titre de moyens de réadaptation individuels.
Постановлением правительства в стране с 1996 года осуществляются обогащение железом муки, йодирование соли, которой бесплатно обеспечено все население.
Depuis 1996, en vertu d'un règlement gouvernemental, la farine est enrichie de fer, et du sel iodé est distribué gratuitement à toute la population.
Ну, мы оба знаем что вы не убивали Ларри Сайзмора потому что вы были неожиданно поглощены желанием бесплатного обеспечения безопасности Британского консульства.
Et bien, nous savons tous les deux que vous n'avez pas tué Larry Sizemore parce que vous étiez soudainement investi par le désir de procurer une sécurité gratuite au consulat britannique.
Поэтому нефтеперерабатывающие компании в Африке следует призвать к бесплатному обеспечению этих полимеров либо по низким ценам.
Les sociétés pétrolières africaines pourraient être encouragées à mettre ces polymères à disposition, gratuitement ou à faible prix.
В Замечании также поясняется, что право на воду не означает бесплатного обеспечения водой всех и каждого.
L'Observation générale précise aussi que le droit à l'eau ne signifie pas que celle-ci doive être distribuée sans contrepartie.
С 2006 года предусмотрены финансовые средства для бесплатного обеспечения лекарственными препаратами на амбулаторном уровне детей и подростков, состоящих на диспансерном учете.
Depuis 2006, des crédits sont affectés à la fourniture gratuite de médicaments pour les enfants et adolescents suivis en dispensaires dans le cadre des soins ambulatoires.
Все население имеет доступ к квалифицированному медицинскому персоналу для лечения обычных болезней и травм, а также к регулярному и бесплатному обеспечению основными лекарственными средствами.
Toute la population a accès à un personnel qualifié pour le traitement des maladies et blessures courantes et peut se procurer gratuitement les médicaments essentiels.
Кроме того, осуществляются программы бесплатного обеспечения обедами, учебниками и школьными формами, а нуждающимся семьям предоставляются стипендии, для того чтобы они могли оплачивать учебу своих детей.
De plus, des programmes sont mis en œuvre pour fournir des déjeuners, des manuels et des uniformes scolaires gratuitement et des bourses sont octroyées aux familles pauvres pour qu'elles puissent financer les études de leurs enfants.
С помощью программы перинатального материнства, являющейся составной частью Плана снижения материнской смертности, расширяется охват дородовым контролем, госпитализацией при родах, бесплатным обеспечением медикаментами в наиболее бедных районах.
L'éducation sexuelle des adolescents dans les collèges est impartie sous la responsabilité du Ministère de l'éducation au moyen de guides d'éducation familiale et sexuelle destinés aux élèves du premier au cinquième niveaux d'enseignement secondaire afin des les préparer à assumer leur sexualité de manière responsable.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 432. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 189 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo