Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "бесплатный" на французский

gratuit
gratis
gratuité
gratuite gratuitement
gratos

Предложения

25
21
А к его прилагается бесплатный шарик...
Avec son livre, tu as un ballon gratuit.
Например, на вебсайте Вильнюсского муниципалитета указан бесплатный телефонный номер для получения экологической информации.
Par exemple le site Web de la municipalité de Vilnius indique un numéro de téléphone à appel gratuit pour les questions d'environnement.
Если хотите, могу предложить бесплатный кофе.
Il y a du café gratuit, si vous voulez.
Смотри, кто-то оставил купон на бесплатный попкорн в кинотеатре.
Oh, regarde, quelqu'un a oublié un coupon pour du popcorn gratuit au ciné.
У них отличный кофе и бесплатный вай-фай.
Ils ont du bon café et le wi-fi gratuit.
Этот уикенд бесплатный только для друзей.
Ce weekend est uniquement gratuit pour les amis.
В Испании обеспечивается бесплатный и всеобщий доступ к антиретровирусной терапии.
En Espagne, l'accès aux traitements antirétroviraux est gratuit et universel.
Сэр, для вас любой заказ бесплатный.
Tout ce que vous commandez est gratuit, monsieur.
Обязательный и бесплатный характер начального образования гарантируется различными законами, касающимися системы образования.
Ce caractère obligatoire et gratuit de l'enseignement primaire est également garanti par les différentes lois concernant le système d'éducation.
Она подловила меня на этом вчера вечером и заработала бесплатный массаж.
Elle m'a eu avec ça hier soir, je lui ai dû un massage gratuit.
Это бесплатный билет на поезд до приюта в Каунсил-Блафс.
Voici un billet de train gratuit pour l'orphelinat à Council Bluffs.
Тут написан бесплатный номер для звонков.
Il y a un numéro gratuit à l'arrière.
Вдобавок, вы получаете право на бесплатный удар.
Et en plus vous avez droit a un coup gratuit.
Клиническое испытание - это не бесплатный пропуск.
Un essai clinique n'est pas un laisser-passer gratuit.
Четыре пинты за пятёрку и бесплатный вход для девушек до 11.
Une pinte pour 5 livres et gratuit pour les filles avant 23h.
По всей стране население имеет бесплатный доступ к диагностике туберкулеза и его лечению под прямым медицинским контролем.
Dans tout le pays les gens ont accès à un diagnostic gratuit de la tuberculose et à un traitement directement observé.
Что касается среднего и высшего образования, то бесплатный доступ для всех немедленно не гарантирован.
Pour ce qui est de l'enseignement secondaire et supérieur, l'accès gratuit n'est pas immédiatement garanti à tous.
До тех пор, у нас есть бесплатный слуга.
En attendant, nous avons un domestique gratuit.
Послушай, тебе нужен качественный костюм и бесплатный кролик или нет?
Écoute, tu veux un costume de qualité et un lapin gratuit ou pas ?
Я думал об этом прошлым вечером... но не хотел упустить бесплатный ужин.
J'ai un peu ressenti ça hier soir, mais je ne voulais pas manquer un repas gratuit.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 626. Точных совпадений: 626. Затраченное время: 78 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo