Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "бить тебя" на французский

te frapper
vous frapper
te faire de mal
vous frappe
te frapperai
te battre

Предложения

Теперь я могу бить тебя как мужика.
Maintenant, je peux te frapper comme un homme.
Я не буду бить тебя, Лоис.
Je ne vais pas te frapper, Lois.
Не надо было ему бить тебя, но ты его спровоцировал.
Il n'aurait pas dû vous frapper, mais vous l'avez provoqué.
Я не хочу бить тебя.
Je ne veux pas vous frapper.
Я не хочу бить тебя, Джаред.
Je ne veux pas te faire de mal, Jared.
Я не хотел, Я не хотел бить тебя.
Je ne pourrais pas, Je ne pourrais jamais te faire de mal.
Он не должен бить тебя, Дженни.
Il aurait pas dû te frapper, Jenny.
Я не собираюсь бить тебя, Лоис.
Je ne vais pas te frapper, Lois.
Но бить тебя было не лучшее решение.
Te frapper n'était pas la meilleure chose à faire.
Прости меня Эдорус, я не должен был бить тебя.
Pardonne-moi, Eudore. Je n'aurais pas dû te frapper.
Я не должен был бить тебя.
J'aurais pas dû te frapper.
Я не хотел, бить тебя по лицу.
Je ne voulais pas te frapper.
Не надо было ему бить тебя, но ты его спровоцировал.
Peut-être qu'il n'aurait pas du te frapper, mais tu l'as provoque.
Расслабься, я не собираюсь бить тебя.
Relaxe. Je ne vais pas te frapper.
Я буду бить тебя одной рукой и снимать это другой
Je vais te frapper avec une main et te filmer de l'autre.
Нет, нет, Тэдди, я не собираюсь бить тебя.
Non, non Teddy, Je ne vais pas te frapper.
Не давай ему бить тебя по лицу, оно у тебя очень симпатичное.
Ne le laisse pas te frapper au visage, parce que tu as vraiment un beau visage.
Слушай, Йен, я не должен был бить тебя на аукционе холостяков и не должен был назвать тебя... Ну, как называл тебя.
Écoute, Ian, je n'aurai pas du te frapper aux enchères de célibataires, et je n'aurais pas du te traiter... de ce dont je t'ai traité.
Мне понравилось бить тебя подушкой.
J'ai pris du plaisir à te frapper avec un oreiller.
И ей позволено бить тебя.
Elle a le droit de te frapper.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 79. Точных совпадений: 79. Затраченное время: 120 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo