Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "большие" на французский

Предложения

721
538
370
279
277
202
191
168
Поэтому у всех есть большие динозавры.
Parce que tout le monde en veut un gros.
Но в его панцире есть большие отверстия.
Mais il a ces gros trous dans sa carapace.
Есть маленькие действия, способные привнести большие перемены.
Il y a des petits gestes qui peuvent faire une grande différence.
Иногда большие изменения довести отличные результаты.
Parfois un grand changement offre de grandes opportunités.
Женская фракция парламента имеет большие потенциальные возможности защищать интересы женщин.
L'association de femmes du Parlement a une capacité importante en matière de défense des intérêts des femmes.
После окончания гражданской войны Таджикистан продолжает испытывать большие социально-экономические трудности.
Après la fin de la guerre civile, le Tadjikistan est toujours confronté à de très graves difficultés socioéconomiques.
Внутри самой Азии опять же наблюдаются большие различия.
À l'intérieur de l'Asie, on constate encore de très grandes disparités.
В это время появились большие формы.
C'est l'époque où les grandes formes ont commencé à apparaître.
В действительности между новыми членами ЕС существуют большие различия.
En réalité, il y a de grandes différences entre les nouveaux membres de l'UE.
Одновременно существуют большие различия между странами.
Dans le même temps, il existe de grosses différences entre les pays.
Какие большие заявления для такой маленькой девушки.
Oh c'est une grande discussion de la part d'une si petite fille.
Достигнуты большие успехи в разработке диагностических процедур.
De grands progrès ont été faits en ce qui concerne les procédures de diagnostic.
Наше устройство позволяет покрывать большие расстояния за секунду.
C'est une technologie qui nous permet de parcourir de grandes distances en quelques secondes.
Есть отличный способ записывать большие числа.
Il y a un bon moyen d'exprimer les très grands nombres.
Достигнуты большие успехи в области здравоохранения.
Dans le domaine de la santé, on a enregistré de grandes avancées.
По вопросу безнаказанности идут большие дискуссии.
Beaucoup de débats tournent autour de l'impunité.
Но иногда самое малое может произвести самые большие перемены.
Mais, parfois, les plus modestes entraînent les plus grands changements.
Сынок, ты делаешь большие успехи.
Tu avais fait de tels progrès, fils.
Экзотические порты, большие вечеринки, яркие закаты...
Ports exotiques, grandes soirées, couchers de soleil spectaculaires...
Флоты, империи, большие дела.
Flottes, empires, que des gros trucs.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5283. Точных совпадений: 5283. Затраченное время: 137 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo