Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "боремся" на французский

se bat combattons nous battons combat
luttons contre
lutté contre
attaquons
confrontés
affronte
défendons
tacle
nous battrons
combattu
faisons face
lutte
Именно против такой дискриминации мы и боремся.
C'est exactement le genre de discrimination contre lequel on se bat.
Это люди против которых мы боремся.
Ce sont les gens contre qui on se bat.
К сожалению, мы обычно боремся с существующими болезнями, но забываем смотреть вперед.
Hélas, nous combattons souvent des maladies existantes mais négligeons de regarder plus loin.
В Африке мы активно боремся с ВИЧ/СПИДом.
En Afrique, nous combattons activement le VIH/sida.
Мы боремся за наших собратьев по несчастью.
Nous nous battons pour notre camarade.
Мы точно знаем, против кого мы боремся.
Nous savons exactement contre qui nous nous battons.
Мы боремся на стороне доктора Вебера.
On se bat pour le Dr. Webber.
Вот откуда мы с ними боремся.
C'est d'ici qu'on se bat.
Как Бесстрашные, мы боремся, чтобы защитить каждую жизнь внутри стены при любой опасности.
Chez les Audacieux, on se bat pour protéger chaque vie à l'intérieur du Mur, sans faute.
Давай. Мы боремся за жизни рабочих, по всему миру...
On se bat pour les travailleurs du monde entier.
Значит мы боремся здесь на два фронта - с Тамми и Тафлингером.
Alors on se bat sur deux fronts... Tammi et Tafflinger.
Мы боремся за сокращение масштабов остракизма и стремимся облегчить доступ к услугам по тестированию, консультированию и примирению.
Nous combattons la stigmatisation, promouvons le dépistage, l'accompagnement psychologique et la réconciliation.
Мы боремся, чтоб изменить некоторые старые правила.
On se bat pour changer de vielles règles.
Мы боремся за справедливость, за равные права для всех, не важно кто они или во что верят.
On se bat pour la justice, l'égalité des droits pour tout le monde, - peu importe ce qu'ils sont ou croient.
Мы боремся с грехом, но не с грешником.
Nous combattons le pêché, pas le pêcheur.
Мы боремся за жизни людей, так?
On se bat pour la vie, non ?
Но мы боремся Держите эту страну в безопасности.
Nous nous battons pour protéger ce pays.
Нет, мы боремся не с ДжУди Кинг.
Nous ne combattons pas Judy King.
Мы оба боремся за то, что правильно.
On se bat tous les deux pour ce qui est juste.
Это не просто работа или цель, мы боремся за жизнь.
Il ne s'agit pas seulement d'emplois ou de causes. On se bat pour notre vie.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 398. Точных совпадений: 398. Затраченное время: 99 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo