Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "было послушать" на французский

dû écouter
dû l'entendre
Нужно было послушать мою старуху и остаться в постели.
J'aurais dû écouter ma bourgeoise et rester au lit.
Я так и знал, что надо было послушать мою маму.
Je savais que j'aurais dû écouter ma mère.
Его просто надо было послушать.
Oh, vous auriez dû l'entendre.
Надо было послушать меня!
J'aurais dû l'entendre.
Мне нужно было послушать моего отца.
J'aurais dû écouter mon père.
Нужно было послушать родителей.
J'aurais dû écouter mes parents.
Надо было послушать Дженет.
J'aurais dû écouter Janet...
Надо было послушать Билли.
Tu aurais dû écouter Billie.
Нужно было послушать Тейлу и этого бы не произошло.
J'aurais dû écouter Teyla. Ceci ne serait pas arrivé...
может, нужно было послушать её?
Dans ce cas, peut-être que t'aurais l'écouter !
Мне надо было послушать тебя, Шивон.
J'aurais t'écouter, Siobhan.
И мне нужно было послушать тебя насчет Эрики
Et j'aurais t'ecouter concernant Erica.
Надо было послушать вас и не чесать.
Je n'aurais pas dû suivre vos conseils.
Тебе надо было послушать меня, когда я говорил, что нам не стоит заходить сюда.
Tu aurais m'écouter avant de descendre ici, point final.
Значит, наверное, мне нужно было послушать тебя?
Alors peut-être que je devrais t'écouter?
Приятно было послушать сегодня утром выступления членов семьи Организации Объединенных Наций, а позднее, после обеда, мы услышим выступления представителей гражданского общества.
Ce fut un plaisir d'entendre, ce matin, des membres de la famille des Nations Unies.
И вы будете говорить: О, нам надо было послушать Эми.
Vous allez dire : "Oh, on aurait du écouter Amy"
Нужно было послушать тебя о том человеке в доме напротив, о котором ты сказал что он следил за мной.
J'aurais du t'écouter à propos du gars d'en face, le gars que tu as dit qui m'observait
Надо было послушать тебя.
On aurait dû rester avec vous.
Приятно было послушать вас.
Super de vous avoir entendu jouer.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 37. Точных совпадений: 37. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo