Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "важнейшее значение" на французский

essentiel
importance capitale
importance fondamentale
importance primordiale
importance majeure
vital
une importance cruciale plus haute importance une importance critique
plus grande importance
une importance vitale
une importance décisive
extrêmement importante
essentielle indispensable

Предложения

Поэтому важнейшее значение имеет дальнейшее развитие активного частного сектора на основе частных инвестиций.
Il est donc essentiel d'assurer, grâce aux investissements privés, le développement continu d'un secteur privé vigoureux.
Сейчас четкие политические и гуманитарные перспективы для Афганистана имеют важнейшее значение.
Il est maintenant essentiel d'adopter une claire perspective politique et humanitaire pour l'Afghanistan.
Положительный результат переходного процесса в Демократической Республике Конго имеет важнейшее значение для стабильности всего региона.
Il est essentiel pour la stabilité de toute la région que le processus de transition en République démocratique du Congo aboutisse.
Укрепление демократии имеет важнейшее значение для расширения юридических прав.
Renforcer la démocratie est essentiel pour la démarginalisation par le droit.
Его эффективное осуществление имеет важнейшее значение для сокращения бедности.
Sa mise en œuvre efficace est essentielle si l'on veut réussir à réduire la pauvreté.
Работа ЮНКТАД по формированию консенсуса имеет важнейшее значение.
Le volet «formation de consensus» de l'activité de la CNUCED est fondamental.
Кроме того, важнейшее значение для репутации режима нераспространения имеет проведение проверок.
La vérification est aussi d'une importance décisive pour la crédibilité du régime de non-prolifération.
Переговоры в рамках ГАТС имеют важнейшее значение для членов ВТО.
Les enjeux des négociations sur l'AGCS sont très élevés pour les membres de l'OMC.
Развитие процветающего сектора услуг имеет важнейшее значение для всех стран.
Tous les pays ont intérêt à développer un secteur prospère de services.
С.З. Энергоснабжение имеет важнейшее значение для социально-экономического развития и повышения качества жизни.
L'énergie est indispensable au développement économique et social et à l'amélioration de la qualité de vie.
Выполнение этих рекомендаций имеет важнейшее значение для достижения прогресса в этой области.
Leur application est d'une importance majeure pour parvenir à des progrès dans ce domaine.
Вопрос обеспечения высокого уровня ядерной безопасности и надежности по-прежнему имеет важнейшее значение для международного сообщества.
La question de la garantie d'un haut niveau de sécurité et de sûreté continue d'être d'une importance critique pour la communauté internationale.
Участие женщин в формировании и развитии норвежского общества имеет важнейшее значение.
L'activité des femmes est indispensable à la croissance et au développement de la société norvégienne.
Эффективный обмен информацией имеет важнейшее значение для целей борьбы с терроризмом.
Un échange efficace d'informations est indispensable pour réprimer le financement du terrorisme.
Следовательно, этот вопрос имеет важнейшее значение.
Вопрос о санкциях имеет в этой связи важнейшее значение.
La question des sanctions est à cet égard d'une importance majeure.
Стабильность сорта имеет важнейшее значение для соблюдения этих жестких стандартов при производстве.
La stabilité d'une variété est essentielle pour maintenir ces normes rigides au niveau de la production.
Расширение международного сотрудничества и оказание технической помощи странам имеет важнейшее значение для повышения уровня безопасности населения планеты.
Une plus grande coopération internationale et la fourniture d'une assistance technique aux pays sont essentielles pour accroître la sécurité des populations.
Последующие меры имеют действительно важнейшее значение и вызывают беспокойство многих специальных докладчиков и различных договорных органов.
La question du suivi est en effet cruciale et préoccupe beaucoup les rapporteurs spéciaux, tout comme les différents organes conventionnels.
Поэтому беспрепятственная передача функций другим организациям имеет важнейшее значение.
Un transfert sans heurts des responsabilités aux autres organisations est donc essentiel.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2082. Точных совпадений: 2082. Затраченное время: 108 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo