Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: очень важные важные вещи
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "важные" на французский

Предложения

В нем закреплены важные гарантии предупреждения злоупотреблений.
Des garanties importantes sont prévues dans le texte de la loi pour éviter les abus.
Необходимо учитывать важные инициативы, например инициативу в отношении БСКЗ.
Des initiatives importantes telles que l'Initiative en faveur des pays pauvres très endettés devaient être prises en compte.
В начале прошлого десятилетия были созданы важные политические институтуты.
D'importants mécanismes et institutions politiques ont été mis en place au début de la dernière décennie.
Вопросы сложные, и они затрагивают важные национальные интересы многих членов.
Elles portaient sur des questions difficiles qui touchaient à d'importants intérêts nationaux de nombreux membres.
Наблюдательные договорные органы и специальные процедуры Комиссии также выполняют важные функции в этой области.
Les organes de surveillance des traités et les procédures spéciales de la Commission ont également un rôle important à jouer à cet égard.
Одновременно Комитет продолжит выполнять те важные функции, которые были возложены на него Генеральной Ассамблеей.
En attendant, le Comité continuera à s'acquitter du mandat important que lui a confié l'Assemblée générale.
В результате этих обсуждений исполнительные советы утвердили описанные ниже важные решения.
À l'issue de ces négociations, les conseils d'administration ont approuvé d'importantes décisions, qui sont exposées ci-dessous.
Это - важные достижения, заслуживающие признания.
Ce sont là autant de réalisations importantes qui méritent d'être prises en considération.
Борьба против международного терроризма поднимает важные правовые вопросы.
La lutte contre le terrorisme international soulève d'importantes questions judiciaires.
Недавние важные события открывают возможность продвинуть процесс вперед.
De récents faits nouveaux importants peuvent nous permettre de faire avancer ce processus.
В истекшем году на этом направлении были достигнуты важные успехи.
Des progrès importants ont été enregistrés dans ce domaine au cours de l'année écoulée.
Перед данной Конференцией стоят важные задачи.
La Conférence du désarmement doit entreprendre des tâches importantes.
В случае пропажи ребенка первые 48 часов самые важные.
Dans les affaires de disparitions d'enfants, les 48 premières heures... sont les plus importantes.
В своем устном заявлении я кратко освещу наиболее важные аспекты.
Au cours de mon intervention, j'en soulignerai brièvement les aspects les plus importants.
Несомненно, можно извлечь важные уроки из имеющегося опыта.
De toute évidence, il y a des enseignements importants à tirer de cette expérience.
Некоторые - самые важные - психические.
Quelques-unes - les plus importantes - sont psychologiques.
Заключенные получат право обжаловать наиболее важные решения, касающиеся их прав и обязанностей.
Les détenus auront le droit de faire appel des décisions les plus importantes concernant leurs droits et obligations.
Для преодоления этих препятствий необходимо решить важные межсекторальные вопросы.
Afin de surmonter ces obstacles, d'importantes questions intersectorielles doivent être résolues.
Международная миграция имеет важные последствия для систем общественного здравоохранения.
Les migrations internationales ont d'importantes incidences pour les systèmes de santé publique.
Предпринимаются важные усилия для пропаганды возобновляемых и/или альтернативных источников энергии.
Des efforts importants sont entrepris pour promouvoir les énergies renouvelables et/ou alternatives.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7275. Точных совпадений: 7275. Затраченное время: 385 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo