Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "верх" на французский

dessus
haut
comble
toit
sommet
emporté
l'emporte
emporter
monter

Предложения

214
88
68
34
Иногда эмоции берут надо мной верх.
Quelque fois, mes émotions prennent le dessus.
Сливки всегда всплывают на самый верх.
La crème remonte toujours sur le dessus.
Ты наденешь пижаму, Вилмер Валдеррама, только верх.
Tu mets un pyjama, Wilmer Valderrama, seulement un haut.
Забрался наверх по бюрократической лестнице на самый верх ФБР.
Il a gravi les échelons jusqu'au plus haut niveau du FBI.
Ладно, берись за верх, я буду толкать.
Bon d'accord, tu prends le haut et je pousse.
Его дело зафутболили на самый верх.
Son dossier est monté plus haut.
Чувствую себя как девушка, обнажившая верх на званном ужине.
Je me sens comme la fille qui a enlevé son haut au dîner.
А самоубийство это всегда верх эгоизма.
Et le suicide est l'acte égoïste ultime.
"это верх", отсутствует марка.
"ce coté en haut" et manquant un auto-collant.
Я беру верх, потому что он тяжелее.
Je prends le haut, parce que c'est le plus lourd.
Так, кольцо всплывет на верх...
De cette manière, la bague flottera sur le dessus...
Бери сестру и поднимайся на верх.
Prend ta sœur et va à l'étage.
Есть способ взять над ними верх.
Il y a un moyen de les battre.
Когда прогоняют волков, верх берут крысы.
Quand on a chassé les loups, les rats débarquent.
Это верх безумия - разделять этих свидетелей на два отдельные дела.
C'est le comble de la folie que de forcer les témoins à témoigner dans deux procès distincts.
Вам нужно будет лишь переместить мое заявление снизу на самый верх.
Et tout ce que vous devez faire est déplacer mon dossier en haut de la pile.
И тогда их жены взяли верх.
C'est à ce moment-là que leurs femmes ont pris la relève.
Ваша честь, этот отчет - верх некомпетентности.
Votre Honneur, ce rapport est à la hauteur de la non-pertinence.
Я отнесу твои вещи на верх, милая.
J'ai mis tes affaires à l'étage, chérie.
Охранник взял верх и убил его.
Le garde a pris le dessus et l'a tué.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 608. Точных совпадений: 608. Затраченное время: 144 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo