Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "весь прошлый год" на французский

toute l'année dernière
l'an dernier
depuis un an
passé l'année dernière
Может, ты осознала, что весь прошлый год у тебя было вроде как влечение к Билли.
Tu réalises soudain... que toute l'année dernière, tu as eu une sorte... de liaison avec Billy.
Почти весь прошлый год.
Почти весь прошлый год.
Думаю, за весь прошлый год.
Я провел весь прошлый год под прикрытием в попытках подобраться к нему Но только внутреннему кругу дозволено иметь контакт с этим человеком.
J'ai passé toute l'année dernière à essayer de l'approcher, mais seules quelques personnes peuvent le contacter.
Я провел весь прошлый год готовя его с тобой.
J'ai passé l'année dernière à la préparer avec toi.
Знаешь... я наслаждался весь прошлый год.
Tu sais... J'ai beaucoup apprécié cette année.
И что она исчезла на весь прошлый год.
Ou qu'elle a disparu l'année dernière.
Он подчинялся ОБН весь прошлый год?
Il était sous contrôle de la DEA depuis un an ?
Мы его очень часто перевозили весь прошлый год.
On l'a beaucoup baladé, cette année.
Ну, мы... заключили соглашение, но она преследовала Лену весь прошлый год.
Oui, nous avions... un accord, mais... elle suit Lena comme une ombre depuis plus d'un an.
Он был в закрытой психиатрической клинике весь прошлый год.
Dans un complexe psychiatrique depuis l'année dernière.
Не волнуйся, ты была вроде как занятой весь прошлый год, ...это и ещё планирование свадьбы.
T'en fais pas, tu as fait bande à part l'an dernier, très occupée par la préparation du mariage.
Я не вылезал из больниц весь прошлый год.
Je fais des va-et-vient constants à l'hôpital depuis un an.
Дождь был всего лишь пару раз за весь прошлый год.
Il a dû pleuvoir deux fois dans l'année.
Да, как минимум, весь прошлый год.
En fait depuis l'année dernière.
Где ты был весь прошлый год?
Qu'as-tu fais pendant tout ce temps ?
Например, я хотел бы знать, почему мой сын жил в вашем особняке весь прошлый год.
Par exemple, j'aimerais que vous me disiez pourquoi mon fils vit dans votre manoir depuis un an.
Ну, я делал это весь прошлый год.
Je l'ai fait l'an dernier.
Я не в восторге, что ты общаешься с тем, кто мучил меня весь прошлый год.
Je n'aime pas que tu te rapproches de quelqu'un qui m'a torturé pendant 1 an.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43. Точных совпадений: 43. Затраченное время: 97 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo