Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вкусно" на французский

bon
délicieux
savoureux
miam
ils sont bons
pas mauvais
délicieusement
succulent
délicieuse

Предложения

197
82
Я не говорила, что будет вкусно.
Je n'ai pas dit que ce serait bon.
Почти также вкусно, как моя шоколадная чимичанга.
C'est presque aussi bon que ma chimichanga au chocolat.
Спасибо миссис Гриффин, было вкусно.
Merci, Mme Griffin, c'était délicieux.
Но я уверена, в любом случае это будет вкусно.
Mais je suis sûre que quoi ce soit, ce sera délicieux.
Чтобы ты не готовила, пахнет вкусно.
Je ne sais pas ce que tu cuisines, mais ça sent bon.
Не-не-не-не. Это на вид вкусно.
Non, ça a l'air bon.
Да, в самом деле вкусно.
Oui, c'est vraiment bon.
Раз говорит, это вкусно, значит, так.
S'il dit que c'est bon, ça doit l'être.
Давайте надеяться, что будет настолько же вкусно, насколько хорошо она выглядит.
Espérons que ce soit aussi bon que ça en a l'air.
Это действительно вкусно, но ради нее приходится попотеть.
C'est bon, mais tu dois vraiment mériter ton repas.
Смотри, это должно быть вкусно.
Regardez, ça devrait être bon.
Я бы сказала, это почти так же вкусно, как полуостывшие консервированные бобы.
C'est presque aussi bon que les haricots en boîte.
Почти столь же вкусно как мои бобы в горшке.
Presque aussi bon que mes tourtes.
Френсис Бекон, потому что это вкусно звучит.
Francis Bacon, car ça à l'air délicieux.
Это настолько вкусно, что я чувствую себя эгоисткой потому что ем это одна.
Tellement bon... que je me sens égoïste d'en manger seule.
Я думаю, все должны попробовать и узнать, насколько это вкусно.
Tout le monde devrait goûter comme c'est bon.
Я должна позвонить подруге и рассказать ей, как это вкусно из комнаты Моники.
Je dois appeler mon amie Mary et lui dire comme c'est bon.
Немного долго, но зато вкусно.
C'est long mais rudement bon.
Это было так... вкусно, убивать ее.
C'était si... délicieux de la tuer.
Чувак, здесь что-то пахнет сумасшедше вкусно.
Wow, ça sent sacré bon ici.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 529. Точных совпадений: 529. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo