Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "возвращаться сюда" на французский

revenir ici
retour ici
reviendrait-il ici

Предложения

Знаешь, я никогда не собирался возвращаться сюда и открывать магазин.
Tu sais, je n'avais jamais pensé revenir ici et ouvrir un magasin.
Все эти годы я избегал возвращаться сюда.
Toutes ces années, j'ai évité de revenir ici.
Нет, все еще не привыкла возвращаться сюда.
Non, toujours pas habituée à être de retour ici.
Должно быть, сложно было возвращаться сюда после большого...
Ça a du être dur, revenir ici après avoir été dans la grande...
Я говорил вам не возвращаться сюда.
Je vous ai dit de ne plus revenir ici.
Он был важнее остальных, поэтому тебе приходилось возвращаться сюда же для сокрытия других трупов.
Il a été le plus important, donc vous deviez revenir ici pour déverser les autres restes.
Даже и не думай возвращаться сюда, Джуди.
Ne pensez même pas à revenir ici, Judy.
Я думаю, я не должна была возвращаться сюда после поездки
Je ne crois pas que je devrais revenir ici après ce voyage.
Он же не собирается возвращаться сюда, верно?
Il ne va pas revenir ici, n'est-ce pas ?
Нам совсем не обязательно возвращаться сюда снова.
On n'a plus jamais à revenir ici.
Я никогда не должна была возвращаться сюда.
J'aurai jamais du revenir ici.
Вы никогда не должны были возвращаться сюда.
Vous n'auriez jamais du revenir ici.
Я не должна была возвращаться сюда.
Je n'aurais jamais dû revenir ici.
Я буду возвращаться сюда, неделю за неделей, чтобы спросить: кто нанял тебя...
Donc je vais revenir ici semaine après semaine vous demandez qui vous a engagé...
Исключая выходные и праздники и любое время, когда я буду возвращаться сюда и после колледжа до конца моей жизни.
Sauf les week-ends et les jours fériés. et à chaque fois que je dois revenir ici et après le lycée et le reste de ma vie.
Возвращаться сюда, извиняться, просто чтоб еще раз уйти?
Revenir ici, s'excuser, pour repartir à nouveau ?
Я не хотела возвращаться сюда.
J'avais pas envie de revenir ici.
Но было ошибкой возвращаться сюда.
Mais revenir ici était une erreur.
Я же сказала, что небезопасно возвращаться сюда.
Je t'ai dit que ce n'était pas sûr de revenir ici.
Они будут передаваться по различным отделениям, возможно будут возвращаться сюда время от времени, для одобрения.
Ils voyageront dans divers bureaux avant de revenir ici de temps en temps, pour être approuvés ou contresignés.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 69. Точных совпадений: 69. Затраченное время: 129 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo