Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "воспользоваться этим шансом" на французский

courir ce risque
Я не могу воспользоваться этим шансом.
Je refuse de courir ce risque.
Следует воспользоваться этим шансом для принятия мер, способствующих соблюдению прав детей, которые являются будущим человечества.
Il convient de saisir cette occasion pour étudier les mesures susceptibles d'assurer la promotion des droits des enfants, qui représentent l'avenir de l'humanité.
Я не могу воспользоваться этим шансом.
Je ne peux pas courir le risque.
Но если это лечение даст шанс вернуть тебя мне то я хочу воспользоваться этим шансом.
Et si ce traitement à une chance de te ramener à moi... Je veux... bien prendre cette chance.
Вы вообще-то хотите воспользоваться этим шансом?
Et bien, êtes-vous prêt à en prendre le risque ?
Мирное соглашение по Дарфуру дает историческую возможность: международное сообщество должно воспользоваться этим шансом вернуть в Дарфур мир и стабильность.
L'Accord de paix pour le Darfour offre une occasion sans précédent, dont la communauté internationale devrait tirer parti pour encourager le retour de la paix et de la stabilité au Darfour.
Крайне важно, чтобы они смогли воспользоваться этим шансом и обеспечить, чтобы их голос был услышан как на собственно переговорах по определению статуса, так и в косовских институтах по ходу переговоров.
Il est indispensable qu'ils saisissent cette chance et fassent entendre leur voix tant dans les pourparlers sur le statut que dans les institutions du Kosovo pendant la durée de ces pourparlers.
Я хочу воспользоваться этим шансом.
C'est un risque que je devrai prendre.
Мы должны воспользоваться этим шансом.
On doit tenter le coup.
Но ты должна воспользоваться этим шансом, и я готова поручиться за этого человека.
Tu dois oser, et je me porte garante pour lui.
Наши партнеры в Гаити сегодня демонстрируют явную готовность воспользоваться этим шансом.
La communauté internationale a contribué de manière remarquable à donner une chance à Haïti.
Но он сказал, что речь о его семье, и я решил, что нужно воспользоваться этим шансом и уладить наш конфликт.
Mais il m'a dit que c'était pour sa famille, et... j'ai pensé qu'il y avait peut être une chance pour nous tous de se remettre dans le droit chemin.
Но если это лечение даст шанс вернуть тебя мне... то я хочу воспользоваться этим шансом.
Monsieur, permettez-moi de vous présentez votre client, Evan Robbins?
Мы можем превратиться в огромный горящий шар, каких еще не было, но мы должны воспользоваться этим шансом!
On finira peut-être en boule de feu, mais au moins, on aura essayé.
Ты можете воспользоваться этим шансом.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 15. Точных совпадений: 15. Затраченное время: 42 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo