Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вот" на французский

Предложения

7118
6906
6395
6291
4438
2626
1643
1589
Если передумаете, вот моя визитка.
OK, si vous changez d'avis, voilà ma carte.
Вот уязвимость, вот горе, вот стыд, вот страх, вот разочарование, я не хочу это чувствовать.
Voilà la vulnérabilité, voilà le chagrin, voilà la honte, voilà la peur, voilà la déception, je ne veux pas ressentir ces émotions.
Но продолжим, вот очень хороший пример.
Mais pour continuer, voici un très bon exemple.
И вот первая остановка на линии.
Et voici le premier arrêt le long de la ligne.
Я начну другой бит, вот такой.
Donc je vais commencer un autre rythme pour vous, comme ça.
Если захотите договориться - вот мой адрес и телефон.
Si vous voulez conclure un accord, voici mon adresse et mon numéro.
Пожалуйста, вот моя визитная карточка.
S'il vous plait, voici ma carte de visite.
И вот самый интригующий результат: распределение сил на задания.
Et voici le résultat le plus intrigant: l'allocation de tâche.
Так что вот они - два мировоззрения.
Donc les voici, les deux visions du monde.
Ну, доктор Харфорд вот ваша расписка.
Eh bien, docteur Harford... voici votre reçu.
Понимаете, говорится следующее, вот темпы роста Китая, вот темпы роста США, и вот получается прямая линия.
Vous savez, tout le dit, voici la croissance de la Chine, voici la croissance des États-Unis, et voilà - une simple ligne droite entre deux points.
Хорошо. Итан, вот, вот, вот.
Ethan, voilà, voilà, voilà.
Вот, вот, вот, вот, вот.
Роберт Фишелл: Такое вот изобретение против мигреней.
Robert Fischell : Et ça, c'est l'invention pour traiter les migraines.
Дорогие сограждане, вот первая хорошая новость.
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de la première bonne nouvelle.
И вот однажды его околдовала загадочная англичанка.
Puis un jour, il tombe sous le charme d'une mystérieuse Anglaise.
Мы услышали перестрелку и вот прибежали сюда.
On a entendu des coups de feu, alors on est venus ici.
Преследование нашей дочери - вот это безумие.
Non, le harcèlement de notre fille... voilà ce qui était insensé.
И вот кое-кто очень заинтересовался моей идеей.
Et maintenant des gens sont très enthousiastes à propos d'une de mes idées.
Только вот мой Кобблпот не вернулся.
La différence, c'est que mon Cobblepot n'est pas revenu.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 66511. Точных совпадений: 66511. Затраченное время: 344 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo