Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вполне возможно" на французский

peut-être
il se peut
il est possible
il est probable
il est fort probable
Il est très probable
Il se pourrait bien
Il peut arriver
c'est possible
très probablement
Тогда вполне возможно, что скажу я.
Peut-être que moi, je le ferai.
И вполне возможно, что она готова спасти не только себя.
Et elle veut peut-être sauver plus qu'elle.
И вполне возможно, что у этих пленных есть информация, которая может помешать нападению.
Il se peut que les prisonniers aient des informations qui permettraient de contrer cette attaque.
Правительство еще не выработало окончательную позицию в отношении других конвенций, однако вполне возможно, что оно сможет включить их в закон о правах человека.
Le Gouvernement n'est pas encore parvenu à un point de vue définitif s'agissant des autres Conventions, mais il se peut qu'il les intègre dans la Loi sur les droits de l'homme.
Сегодня вполне возможно изучить все вероятные способы изыскания альтернативных решений.
Aujourd'hui, il est possible d'explorer toutes les possibilités pour trouver des solutions de rechange.
Европейский союз убежден, что защищать одновременно научные открытия при всеобщем праве на лечение вполне возможно.
L'Union européenne estime qu'il est possible de protéger les innovations scientifiques tout en préservant le droit de chacun au traitement.
Если вы являетесь интернет-компанией, вполне возможно, у вас это получится.
Si vous êtes une société sur Internet, peut-être.
Поэтому, вполне возможно, что кто-то мог знать о ваших регулярных свиданиях.
Donc, il est possible que quelqu'un soit au courant de vos rendez-vous réguliers.
Он был влюблен в одну девушку и, вполне возможно, они уехали вместе.
Il était amoureux d'une fille, il sont peut-être partis ensemble.
Хоть Вера и сумасшедший, но да, взломать тюремную сеть вполне возможно.
Vera est peut-être fou, mais oui, il est possible de pirater le réseau d'une prison.
Убеждены, что вполне возможно проводить в Совете более глубокое обсуждение существа таких встреч.
Nous pensons qu'il est possible d'avoir des discussions plus approfondies au Conseil sur le contenu de ces réunions.
Между тем вполне возможно и то, что в некоторых особых ситуациях могут быть нестандартные результаты.
Cependant, il est possible que certaines situations spéciales conduisent à des résultats particuliers.
Вместе с демократией эти ценности поистине являются взаимоукрепляющими императивами, как отмечено в докладе Генерального секретаря, и вполне возможно содействовать развитию всех трех в хрупких постконфликтных ситуациях.
De même que la démocratie, ces valeurs sont en effet des impératifs se renforçant les uns les autres, comme l'a mentionné le Secrétaire général dans son rapport, et il est possible de les promouvoir tous les trois dans les fragiles situations de sortie de conflit.
М-р Миллс, вполне возможно, что вы невиновны.
Vous êtes peut-être innocent, M. Mills.
Обеспечить подотчетность, которая была бы целесообразной с управленческой точки зрения, вполне возможно.
Il est possible d'adopter des mesures de responsabilisation rationnelles sur le plan de la gestion.
Это вполне возможно, поскольку проблема...
C'est possible, ils ont abordé le problème par l'angle...
Да, суши... вполне возможно.
Oui, un spécialiste des sushis, c'est possible.
Это вполне возможно в отношении социальных прав.
Ceci est parfaitement possible en ce qui concerne les droits sociaux.
Я не знаю, но вполне возможно.
Je ne sais pas. Je suppoose que c'est possible.
Просто, вполне возможно, что мы хотим разных вещей.
Je te dis juste d'envisager que nous voulions des choses différentes.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 784. Точных совпадений: 784. Затраченное время: 106 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo