Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: я тебе врежу
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "врежу" на французский

poing
frappe
vais le frapper
frapperai
tabasse
vais frapper
étale
vais te frapper
en colle une
clamser
assomme
éclate
cogner
vais te gifler

Предложения

Я сейчас врежу кулаком по твоему мнению.
C'est à coups de poing que je vais m'exprimer.
Врежу по носу, не забывайте!
Un coup de poing, n'oubliez pas.
В следующий раз, я врежу ему.
La prochaine fois, je le frappe.
Если я его встречу, я врежу ему прямо по морде.
Si je vois ce type, je le frappe.
Если я зайду, я ему врежу.
Si j'entre, je vais le frapper.
Оказалось, что он смешал Ативан с сакэ. увижу Пиндара - врежу.
Si je rencontre Pindar, je lui met mon poing dans la figure.
Как-нибудь на днях я врежу ему по морде.
Un jour, je vais lui démolir le portrait.
Снимите свои очки... и я врежу Вам.
Sans tes lunettes, je te massacre.
А за это я тебе ещё врежу, когда расслабишься.
Celle-là viendra quand tu t'y attendras le moins.
Тед, если ты скажешь составить список за и против, то я врежу тебе.
Ted, si tu dis faire une liste de "pour" et de "contre", je vais te baffer.
Если вы еще раз так сделаете, то я врежу вам по лицу.
Si vous recommencez, je vous fracasse.
Я сейчас же остановлюсь, и пойду хорошенько врежу ему если он тебя чем-то расстроил.
J'arrête ce camion tout de suite et je lui casse les dents s'il a dit quelque chose pour te contrarier.
Я вам... врежу... если полезете...
Te frapper, si tu m'embêtes.
Продолжишь дальше, я спущусь вниз и крепко тебе врежу.
Tu continues à faire ça, Je descends et je te règle ton compte.
Нет, я точно ему врежу.
Sérieux, je vais me le faire.
Щас как тебе врежу, чтоб доказать!
Tu veux que je t'en colle une pour te convaincre?
ОК, а теперь я врежу тебе.
OK, maintenant je vais te frapper.
Упомяни мою семью еще раз, и я врежу тебе по зубам.
Parle encore de ma famille, et je te donne un coup de poing dans les dents.
Заткнись, прежде чем я врежу тебе.
La ferme avant que je te frappe.
Продолжишь дальше, я спущусь вниз и крепко тебе врежу.
Si vous insistez, je descends vous en coller une.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 89. Точных совпадений: 89. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo