Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "все меньшей" на французский

moins
Такая позиция пользуется все меньшей поддержкой.
Cette position jouit de moins en moins d'appui.
Ввиду ограниченных бюджетов государства-члены во все меньшей степени готовы оказывать финансовое содействие своим управляющим инфраструктурой, в то время как в соответствии с директивой 2001/14/ЕС должна быть обеспечена сбалансированность их счетов.
En raison des restrictions budgétaires, les États membres octroient de moins en moins de contributions à leurs gestionnaires d'infrastructure, bien que la Directive 2001/14/CE stipule que les comptes des gestionnaires d'infrastructure doivent être équilibrés.
В последние месяцы создается впечатление все меньшей и меньшей осведомленности членов Совета о содержащихся в этой записке мерах.
Ces derniers mois, il a semblé que les membres du Conseil ont eu de moins en moins conscience des mesures contenue dans la note.
Со времени введения системы лицензирования и начала ее практического применения в большинстве стран удалось значительно сократить потребление ХФУ благодаря их все меньшей доступности.
D'importantes réductions dans la consommation de CFC ont été réalisées dans la plupart des pays depuis l'adoption et l'entrée en vigueur du système de permis, car il est plus difficile de se procurer des CFC.
Ситуация усугубляется все меньшей готовностью респондентов представлять информацию; все это, соответственно, отрицательно сказывается на качестве ответов.
Cette situation est exacerbée par le fait que les répondants sont de moins en moins disposés à fournir des informations, ce dont la qualité des réponses ne peut que pâtir.
По этой и другим причинам политика, обеспечивавшая предоставление широких субсидий, протекционизм и экономические стимулы сектору добычи полезных ископаемых, стала использоваться во все меньшей степени или же была в значительной степени свернута.
Pour ces raisons et d'autres encore, les politiques qui prévoyaient diverses subventions et mesures de protection et d'incitation pour le secteur minier ont de plus en plus systématiquement été supprimées ou fortement restreintes.
В то время как станции очистки сточных вод в городах продолжают работать со все меньшей эффективностью, большинство других очистных сооружений вышли из строя.
Elles continuent de fonctionner dans les villes avec une efficacité décroissante mais la plupart d'entre elles sont hors service.
В соответствии с пересмотренной ядерной доктриной мы стремимся во все меньшей степени использовать ядерное оружие в качестве средства стратегического сдерживания.
Conformément à cette position, nous cherchons à dépendre de moins en moins des armes nucléaires pour notre dissuasion stratégique.

Другие результаты

Бумажные документы все меньше удовлетворяют потребности международного сообщества с точки зрения эффективности и защищенности.
Les documents sur papier répondent de plus en plus mal aux besoins des transactions internationales en termes d'efficience et de sécurité.
Я все меньше понимаю, что происходит вокруг.
Chaque année qui passent je comprends les choses de moins en moins.
Ты все меньше становишься похожим на человека.
Tu commences à ne plus avoir l'air humain.
Однако все меньше радиостанций включают в свои программы гендерную тематику.
Il en va de même avec les radios commerciales et seule Radio Ñanduti diffuse un programme dirigé par une féministe.
Все меньше людей в развивающихся странах умирает от кори.
La rougeole est une cause moins courante de décès dans les pays en développement.
Счета копятся, а денег все меньше.
J'ai des factures qui s'accumulent et moins d'argent qui rentre.
Минимальный доход получает все меньшая доля семей с одним родителем.
La proportion de familles monoparentales tributaires d'un revenu minimum est de plus en plus faible.
Каждый день Том становился все меньше и меньше. и наконец он ушел.
Chaque jour, Tom devient plus petit... jusqu'à ce qu'il parte finalement.
Действительно, местные правительства все меньше и меньше боятся Пекина.
En effet, les gouvernements locaux paraissent moins effrayés par les dents de Beijing qu'auparavant.
Мужчины все меньше и меньше значат для меня.
Les hommes m'intéressent de moins en moins, moi.
Вывод прост: все меньше и меньше клубов пробиваются в европейскую элиту.
La conclusion est simple : de moins en moins de clubs accèdent à l'élite européenne.
А это означало все меньше и меньше заключенных.
Ce qui veut dire de moins en moins de prisonniers.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 19203. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 185 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo