Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "все хорошее" на французский

tout le bien
tout ce qui est bon
toute bonne chose
Но каждый раз я тщательно убивал все хорошее.
Et chaque fois, j'ai minutieusement défait tout le bien.
Санта хранит все силы всех добрых поступков, все хорошее, что сделало человечество за этот год.
Père Noël porte le pouvoir de toutes les bonnes actions Tout le bien que l'humanité a fait pendant un an.
Потому что все хорошее в наших произведения идет от правды.
Parce que tout ce qui est bon dans notre écriture vient de la vérité.
Мои навыки, мои силы все хорошее, что у меня было.
Mes compétences, mon énergie tout ce qui est bon en moi.
Но потом, как и все хорошее, это закончилось, прежде чем даже началось.
Mais comme toute bonne chose, ça s'est achevé avant même d'avoir commencé.
Ну, все хорошее приходит к концу, к сожалению.
Il faut croire que toute bonne chose a une fin. Malheureusement.
За все хорошее, что делает.
Pour tout le bien que cela fait.
Думаю... Думаю, будет лучше если ты постараешься вспомнить все хорошее, что он сделал для тебя.
Je pense que c'est mieux que tu essayes de te rappeler de tout le bien qu'il a fait pour toi.
Этого он и хочет... Уничтожить все хорошее в тебе.
c'est ce qu'il veux... détruire tout le bien en toi.
Три - все хорошее и правильное
Et trois et tout ce qui est bon et vrai
Не позволяй этому уничтожить все хорошее в тебе.
Ne laisse pas ça détruire le bien qui se trouve en toi.
Ты должен взять все хорошее и оставить плохое.
Tu es censé prendre le bon et laisser le mauvais.
Клаус уничтожил все хорошее в моей жизни.
Klaus a détruit tout ce qu'il y a de bon dans ma vie.
Он убил все хорошее в нем.
Il a détruit tout ce qu'il y avait de bon en lui.
Итак, во-первых, все хорошее искусство умирает после революции.
Donc, premièrement, toutes les bonnes formes d'art meurent après une révolution.
Нет, но прекрати делать все хорошее.
Non, je veux que tu arrêtes de faire des choses gentilles.
Она уничтожила все хорошее что было в нем.
Elle a détruit tout ce qu'il y avait de bon en lui.
Значит, все хорошее, что случается со Стэнли - это сумасшествие.
Une bonne chose arrivant à Stanley, c'est de la folie.
Мне очень жаль, но все хорошее когда-нибудь заканчивается.
Je suis navrée, mais toutes les bonnes choses ont une fin.
Если ты не перестанешь, Ты уничтожишь все хорошее, что у тебя осталось.
Si tu fais ça, tu vas détruire tout ce qui te reste de bien.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 78. Точных совпадений: 78. Затраченное время: 135 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo