Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вставить" на французский

insérer
ajouter
coller
soient insérés
inséré mettre
insertion
insérée
insérez
en placer une

Предложения

Можно также вставить медиафайлы из медиаплеера в документ.
Vous pouvez également insérer des fichiers médias à partir du lecteur de médias dans votre document.
Мне придется вскрыть ей гортань и вставить металлическую трубку.
Je dois opérer, lui ouvrir la gorge et y insérer un tube en métal.
Перед Европейская федерация жертв дорожно-транспортных происшествий вставить Международная организация по стандартизации.
Avant Fédération européenne des victimes de la route, ajouter Organisation internationale de normalisation.
Вам только нужно вырезать это, вставить и нажать кнопку "отправить".
Tout ce que vous avez à faire c'est couper, coller et cliquer sur "envoyer".
Яртек может вставить ключ в машину в любой момент.
Pourquoi ? Yartek peut insérer cette fausse clef dans la machine à tout moment.
Удаление текущего выбора специальных символов, которые требуется вставить.
Efface la sélection active des caractères spéciaux que vous désirez insérer.
В качестве альтернативы можно вставить разрыв страниц вручную.
Alternativement, vous pouvez insérer un saut de page manuel.
Можно вставить "разрыв страниц со стилем" непосредственно в положении курсора.
Vous pouvez insérer un "saut de page avec style" directement à la position du curseur.
Также можно вставить поле базы данных.
Vous pouvez également insérer un champ de base de données.
Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД.
Pour insérer un retour à la ligne dans une cellule de tableau d'un document texte, appuyez sur la touche Entrée.
Чтобы вставить разрыв строки, нажмите клавишу ВВОД.
Appuyez sur Entrée pour insérer un retour à la ligne.
Задание типа объекта привязки, который нужно вставить.
Spécifie le type d'objet de capture que vous voulez insérer.
Выберите в списке текст, который нужно вставить.
Sélectionnez dans la liste le texte que vous voulez insérer.
Перетащите объект в тот документ, куда необходимо его вставить.
Faites glisser l'objet vers le document où vous voulez l'insérer.
Нажмите клавишу ВВОД, чтобы вставить разрыв строки в элемент управления.
Appuyez sur Entrée pour insérer un retour à la ligne manuel dans le contrôle.
Выберите зарегистрированную базу данных, из которой необходимо вставить выбранное поле.
Sélectionnez la base de données enregistrée à partir de laquelle vous souhaitez insérer le champ sélectionné.
Если щелкнуть местозаполнитель в документе, будет предложено вставить элемент, который отсутствует.
Lorsque vous cliquez sur un champ substituant dans le document, il vous est demandé d'insérer l'élément manquant.
Можно вставить вычисление прямо в текстовый документ или текстовую таблицу.
Vous pouvez insérer un calcul directement dans un document texte ou dans un tableau de texte.
Можно использовать в формуле готовые функции, а затем вставить результат вычисления в текстовый документ.
Vous pouvez utiliser des fonctions prédéfinies dans une formule et insérer ensuite le résultat du calcul dans un document texte.
Поместите курсор в том месте документа, куда необходимо вставить перекрестную ссылку.
Positionnez le curseur dans le texte à l'endroit où vous souhaitez insérer un renvoi.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 646. Точных совпадений: 646. Затраченное время: 98 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo