Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "выступаем за" на французский

sommes favorables à préconisons
prônons
sommes pour
sommes en faveur de
souhaitons
sommes favorables au
sommes partisans de
défendons
plaidons pour
appuyons encourageons
soutenons

Предложения

Мы выступаем за освобождение Корейского полуострова от ядерного оружия.
Nous sommes favorables à une péninsule de Corée exempte d'armes nucléaires.
Мы выступаем за всеобщее и полное разоружение.
Nous sommes favorables à un désarmement général et complet.
Вот почему мы выступаем за увеличение его членского состава.
C'est pourquoi nous préconisons l'augmentation du nombre de ses membres.
Мы также выступаем за обеспечение транспарентности посредством заключения соглашений о гарантиях с МАГАТЭ.
Nous préconisons également la transparence par l'intermédiaire de la conclusion d'accords de garanties avec l'AIEA.
Мы твердо выступаем за коллективные шаги мирового сообщества.
Nous préconisons la prise de mesures collectives par la communauté internationale.
Мы выступаем за незамедлительное начало переговоров по СНВ-З.
Nous sommes favorables à l'ouverture immédiate de négociations sur un troisième accord START.
Мы выступаем за универсальное применение Конвенции и призываем государства-члены строго соблюдать ее положения.
Nous sommes favorables à une application universelle de la Convention et nous appelons l'ensemble des États Membres à en respecter scrupuleusement les dispositions.
Мы выступаем за всеобъемлющий, сбалансированный и недискриминационный подход к ракетам.
Nous sommes favorables à une démarche globale en ce qui concerne les missiles, et ce d'une manière équilibrée et non discriminatoire.
Мы выступаем за усиленное, долгосрочное присутствие Организации Объединенных Наций в Тиморе-Лешти.
Nous sommes favorables à une présence énergique et à long terme de l'ONU au Timor-Leste.
Мы выступаем за ускорение темпов работы по реформированию Совета Безопасности.
Nous sommes favorables à une accélération des travaux portant sur la réforme du Conseil de sécurité.
Мы выступаем за продление на 12 месяцев нынешнего мандата МООНСИ.
Nous sommes favorables à la prorogation du mandat actuel de la MANUI pour une période de 12 mois.
Мы выступаем за проведение исследований воздействия техногенных шумов на рыбные запасы и экологически связанные с ними виды.
Nous sommes favorables à la réalisation d'études sur les effets de la pollution sonore anthropique sur les pêches et sur les espèces écologiquement associées.
Мы выступаем за углубленную проработку этого вопроса в наиболее подходящих рамках, включая и Конференцию по разоружению.
Nous sommes favorables à ce que cette question soit approfondie dans le cadre le plus approprié, y compris la Conférence du désarmement.
В то же время мы выступаем за проведение предметной работы и по другим пунктам повестки дня.
Dans le même temps, nous préconisons la poursuite d'un travail de fond sur les autres points de l'ordre du jour.
Мы выступаем за предложение об увеличении числа непостоянных членов Совета Безопасности с правом переизбрания и поддерживаем идею о проведении коренной реформы методов его работы.
Nous sommes favorables à une augmentation du nombre des membres non permanents du Conseil de sécurité, avec le droit à réélection, et nous appuyons une réforme en profondeur de ses méthodes de travail.
Сегодня мы выступаем за свободу граждан ЮАР.
Aujourd'hui, nous marchons pour libérer le peuple de l'Afrique du Sud.
Мы выступаем за расширение взаимодействия государств в целях пресечения ядерной контрабанды.
Nous appuyons l'élargissement de la coopération entre les État s afin de mettre un terme au trafic nucléaire clandestin.
Мы также последовательно выступаем за ограничение применения права вето.
Nous avons aussi toujours préconisé de limiter l'emploi du veto.
Мы выступаем за мобилизацию международной торговли в качестве инструмента развития.
Nous encourageons la mobilisation du commerce international en tant qu'outil de développement.
Мы выступаем за учет особых нужд Тихоокеанского региона в региональной и международной государственной политике.
Nous préconisons que les besoins particuliers de la région du Pacifique soient intégrés dans les actions publiques régionales et internationales.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 691. Точных совпадений: 691. Затраченное время: 177 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo