Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "выше" на французский

Предложения

711
587
546
470
417
338
314
306
258
Приведенные выше данные касаются получателей пособий из финансовых источников центрального правительства.
Les données ci-dessus se réfèrent aux bénéficiaires qui perçoivent des prestations sociales versées par des sources de financement de l'administration centrale.
Относительно возможности контактов защитника с подзащитным см. выше.
En ce qui concerne les possibilités de contact entre un conseil et son client, voir ci-dessus.
Ряд общих вопросов уже были представлены выше.
Certaines des questions générales qui se posent ont déjà été présentées plus haut.
Любые происшедшие изменения уже рассматривались в соответствующих разделах выше.
Toutes les modifications de cet ordre ont déjà été traitées plus haut dans le cadre des réponses requises.
Описание деятельности программы изучения воздействия приведено выше.
Les travaux réalisés au titre du programme sur les effets ont été décrits plus haut.
В охарактеризованных выше ситуациях использование пенсионеров считается наиболее экономичным способом удовлетворения краткосрочных оперативных потребностей.
Dans les situations décrites plus haut, l'emploi de retraités est considéré comme constituant le moyen le plus économique de répondre aux besoins opérationnels à court terme.
Два приведенных выше исследования касались полноприводных автомобилей, предназначенных для правительства Кот-д'Ивуара.
Les deux études de cas décrites plus haut ont trait à des véhicules 4x4 destinés au Gouvernement ivoirien.
Ниже приводится проект положений сферы охвата упомянутого выше исследования.
Ci-dessous figure le projet de cadre de l'étude mentionné plus haut.
Со ссылкой на пункт 46 выше были подробно рассмотрены нижеследующие вопросы.
Au sujet du paragraphe 46 ci-dessus, les questions ci-après ont fait l'objet d'un examen détaillé.
Указанные выше конструктивные элементы необходимо видеть в настоящем свете.
Il s'agit de mettre en perspective les éléments constructifs repérés ci-dessus.
Приведенная выше таблица отражает некоторые обнадеживающие изменения.
Le Tableau 11.04 ci-dessus révèle une évolution assez encourageante.
Дополнительные замечания Комитета по этому вопросу содержатся в разделе 9 выше.
D'autres observations du Comité sur la question ont été formulées ci-dessus dans la partie consacrée au chapitre 9.
Как указывается выше, кассетные боеприпасы являются законным средством обороны согласно нормам международного права.
Comme il a été dit ci-dessus, les munitions à dispersion constituent un moyen de défense légitime, au vu des règles du droit international.
По причинам, изложенным выше, мы настоятельно призываем стороны применять принципы необратимости, проверяемости и транспарентности.
Nous engageons les parties à appliquer les principes d'irréversibilité, de vérifiabilité et de transparence pour les raisons évoquées plus haut.
Комитет ожидает, что качество информации в Сводном перечне повысится благодаря указанным выше дополнительным усилиям.
Il compte que la qualité des informations figurant dans la liste sera améliorée grâce aux efforts supplémentaires évoqués plus haut.
Как обсуждалось выше, бедные слои населения могут получать самые различные выгоды.
Comme on l'a indiqué plus haut, les avantages, pour les pauvres, peuvent être extrêmement divers.
Приложение к настоящей записке воспроизводит формат бюджета, обсуждавшийся выше.
L'annexe à la présente note suit la présentation budgétaire type dont il est question plus haut.
С упомянутыми выше документами можно ознакомиться на веб-сайте АСЕАН по адресу: .
Tous les documents mentionnés ci-dessus sont disponibles sur le site Web de l'ASEAN.
Делегациям предлагается ответить на поставленные выше два вопроса.
Les délégations sont invitées à répondre aux deux questions posées ci-dessus.
Секретариат ежегодно осуществляет компиляцию дополнительной информации, упомянутой в пунктах 23-25 выше.
Le secrétariat établit une compilation annuelle des informations supplémentaires mentionnées aux paragraphes 23 à 25 ci-dessus.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 17281. Точных совпадений: 17281. Затраченное время: 269 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo