Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в костюм розовой овцы" на французский

Я могу одеть своего ребёнка в костюм розовой овцы.
Je peux habiller mon bébé comme un agneau rose.

Другие результаты

Я однажды видел обезьянку в костюме ковбоя.
Un jour, j'ai vu un singe dans un costume de cowboy.
Здесь нет выдуманных напарников в костюмах пингвинов.
Il ne s'agit pas d'équipiers imaginaires dans des costumes de pingouins.
Лежала в ночи девушка в костюме моряка.
Une fille en uniforme de lycéenne allongée par terre, en pleine nuit...
Вот Чарли в костюме группы поддержки.
Là, c'est Charlie avec une tenue de pom-pom girl.
А вот Чарли в костюме тыквы.
Oh, sur celle-là, c'est Charlie avec un costume de citrouille.
Я пытался почувствовать себя комфортно в костюме.
J'essayais juste de ma sentir à l'aise dans mon costume.
Но я могу вычислить девушку в костюме.
Mais je peux repérer une fille dans un costume.
Мы подходим к человеку в костюме слева.
On arrive près d'un homme en costume, à notre gauche.
Парень в костюме - Чен Ло.
Le gars en costume c'est lo Chen.
Я буду там в костюме невидимки.
Je serais là en tant qu'homme invisible.
Они ожидают, что актеры будут в костюмах.
Ils s'attendent à voir des acteurs en costume, une scène.
В костюме может быть кто угодно.
Ça pourrait être n'importe qui dans ce costume.
Ты все зажигаешь в костюме талисмана.
Je vois que t'assures toujours avec le costume de la mascotte.
И одна женщина заплатит мне за представление, в костюме.
Et une femme va me payer pour animer la fête en costume.
Все родители у Брэди в школе в костюмах.
Tous les parents de l'école de Brady doivent porter un costume.
Мы оденемся в костюмы и будем продавать пироги.
On peut porter nos costumes et vendre des tartes au citron.
Нет, я здесь в костюме моего брата Изи.
Non, je suis là. Déguisé en mon frère Irving.
Помимо этого они репетируют в костюмах.
Mais plus que ça, ils répètent leurs costumes.
Ну, многие люди спрашивают о парне в костюме.
Beaucoup de gens posent des questions sur le type en costard.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 999. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 108 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo