Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в осуществлении" на французский

Предложения

468
374
325
259
Участники добились существенного прогресса в осуществлении Системы сертификации.
Les participants ont beaucoup avancé dans la mise en œuvre du Système de certification.
Достигнут прогресс в осуществлении институциональных договоренностей.
Des progrès ont été réalisés dans la mise en oeuvre du dispositif institutionnel.
Пока прогресс в осуществлении этого Соглашения является неоднородным.
Jusqu'à présent, les progrès accomplis dans l'application de l'Accord ont été mitigés.
Следует подчеркнуть определенный прогресс в осуществлении резолюции 822.
Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.
Подготовительная комиссия помогает государствам в осуществлении соответствующих положений Декларации тысячелетия.
La Commission préparatoire aide les États à mettre en œuvre les dispositions pertinentes de la Déclaration du Millénaire.
Япония приветствует прогресс, достигнутый в осуществлении НЕПАД.
Le Japon se félicite des progrès qui ont été réalisés dans la mise en oeuvre du NEPAD.
Государство добилось большого прогресса в осуществлении прав человека в Бенине.
Dans la mise en œuvre des Droits de l'homme, l'Etat béninois a réalisé beaucoup d'avancées.
Был отмечен значительный прогресс в осуществлении КЛДОЖ.
Le rapport fait État des progrès notables accomplis dans la mise en oeuvre la CEDAW.
Имели место также задержки в осуществлении политики.
Il y a eu aussi des retards dans la mise en œuvre des politiques.
Прогресс в осуществлении глобальных конвенций неоднороден.
Les résultats obtenus dans la mise en œuvre des conventions internationales sont mitigés.
Успехи в осуществлении Брюссельской программы действий оказались неудовлетворительными.
Les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du Programme d'action de Bruxelles sont insuffisants.
Важный прогресс был достигнут в осуществлении Итогового документа.
Des progrès tangibles ont été réalisés dans l'application du document issu du Sommet.
Он приветствовал достигнутый прогресс в осуществлении этих программ.
Il s'est félicité des progrès enregistrés dans la mise en œuvre de ces programmes.
Обсуждение было посвящено роли парламентариев в осуществлении Конвенции.
Le thème principal en était le rôle des parlementaires dans l'application de la Convention.
Важная роль в осуществлении этих мер отводится партнерам по процессу развития.
Les partenaires de développement ont un rôle important à jouer dans la mise en œuvre de ces politiques.
Однако соответствующие стороны добились значительного и заметного прогресса в осуществлении некоторых положений этой резолюции.
Toutefois, les parties avaient accompli d'importants progrès dans l'application de certaines de ses dispositions.
В этой связи можно лишь приветствовать прогресс, достигнутый в осуществлении стратегий завершения.
Les avancées réalisées dans la mise en œuvre de la stratégie d'achèvement sont à cet égard encourageantes.
За последние несколько лет достигнут важный прогресс в осуществлении мандата МООНПВТ.
D'importants progrès ont été réalisés dans la mise en œuvre du mandat de la MANUTO au cours des dernières années.
Ряд ораторов сообщили об опыте своих стран в осуществлении мер и стратегий противодействия коррупции.
Plusieurs intervenants ont fait part de l'expérience de leur pays dans la mise en œuvre de mesures et stratégies de lutte contre la corruption.
Как подчеркивается в докладе, УВКПЧ добилось серьезного прогресса в осуществлении своего плана Стратегического управления.
Comme l'indique le rapport, le HCDH a accompli des progrès considérables dans la mise en œuvre de son plan de gestion stratégique.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 8239. Точных совпадений: 8239. Затраченное время: 233 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo