Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в том направлении" на французский

dans cette direction
dans la mauvaise direction
à l'envers
dans le mauvais sens
du mauvais côté
dans l'autre sens
à côté de la plaque
dans la direction
est par là
dans une direction
la mauvaise manière

Предложения

Мы представляем будущее, принимаем решения, которые ведут в том направлении.
On imagine notre futur, agissons et prenons des décisions qui nous amènent dans cette direction.
Да, все свидетели подтвердили, что он убежал в том направлении.
Oui, tous les témoins ont confirmé qu'il courrait dans cette direction.
Но статистика преступлений движется не в том направлении.
Mais nos chiffres de la criminalité vont maintenant dans la mauvaise direction.
Мы два часа летели не в том направлении.
Cela faisait deux heures que nous volions dans la mauvaise direction.
Что если мы думаем не в том направлении?
Et si on était en train d'y penser à l'envers ?
Может мы не в том направлении думали, да?
Peut être qu'on l'a prit à l'envers, pas vrai ?
Они должны быть в том направлении.
Il doit être dans cette direction.
Классные ботинки, тебе следует направить их в том направлении, друг.
Tu devrais les pointer dans cette direction.
Здесь кровавый след, начинающийся отсюда, и продолжающийся в том направлении.
Il y a des traces de sang ici, qui vont dans cette direction.
Следы от колес идут в том направлении.
Les traces de pneus vont dans cette direction.
Моё чувство ниндзя подсказывает мне, что мы, возможно, идём не в том направлении.
Mon sens ninja me dit qu'on est dans la mauvaise direction.
Мы движемся не в том направлении.
Нет, мы не можем даже повернуться в том направлении.
On ne peut pas aller dans cette direction.
По его словам, она убежала в том направлении.
Il a dit qu'elle s'est enfuie en courant dans cette direction.
Подожди, Паскаль направился не в том направлении.
Attendez. Pascal est allé dans la mauvaise direction.
Тогда ты едешь не в том направлении...
Согласно карте, мы должны идти дальше по левую сторону в том направлении.
Selon la carte, nous devrions aller vers la gauche... dans cette direction.
Он определённо идёт в том направлении, но я не вижу весь.
Il va certainement dans cette direction, mais... je ne le vois pas entièrement.
Они должны быть в том направлении.
Ils devraient être dans cette direction.
Леди Гага - на сцене, будет раздвигать границы стиля, и не важно, что не в том направлении.
Lady Gaga chantera. Repoussant les frontières du style... dans la mauvaise direction, sans doute.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 131. Точных совпадений: 131. Затраченное время: 202 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo