Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "генеральным регистратором" на французский

agent comptable principal
В 1994 году Фонд назначил одну из компаний своим генеральным регистратором.
La Caisse a désigné une société comme agent comptable principal en 1994.
Основной контракт с новым Генеральным регистратором включает положения о сроках и порядке прекращения его действия.
Le contrat principal passé avec l'agent comptable principal comprend une clause de résiliation.
Комиссия рекомендует Фонду включать в будущие соглашения с Генеральным регистратором штрафную оговорку для обеспечения своевременного представления соответствующих данных бухгалтерского учета и финансовых отчетов.
Le Comité recommande à la Caisse d'inclure une clause pénale dans les accords qui seront passés à l'avenir avec l'agent comptable principal, afin d'avoir la garantie que les relevés de comptes et rapports financiers seront remis en temps voulu.
СУИ информировала Комиссию о том, что вопрос о включении в будущие соглашения с Генеральным регистратором штрафной оговорки будет обсужден с юрисконсультом Фонда.
Le Service de la gestion des placements a informé le Comité que la question de l'inclusion d'une clause pénale dans les accords qui seraient passés à l'avenir avec l'agent comptable principal serait examinée avec le Conseil juridique de la Caisse.
Приведенные в настоящем докладе показатели доходности были рассчитаны генеральным регистратором с использованием общепринятого метода, который подробно излагается в докладе об управлении инвестициями, представленном Правлению на его тридцать четвертой сессии.
Les rendements indiqués dans le présent rapport ont été calculés par le comptable centralisateur selon une méthode standard exposée en détail dans le rapport sur la gestion des investissements présenté au Comité mixte à sa trente-quatrième session.
В отношении инвестиционной деятельности Фонд опирается на исходные данные, представляемые Генеральным регистратором.
Pour les placements, elle se fonde sur les données fournies par le comptable centralisateur.
Кроме того, отчетность по фондам недвижимости должна быть полностью синхронизирована между генеральным регистратором и фирмой-советником, что было невозможно до настоящего времени в связи с дефицитом штатов.
En outre, une parfaite synchronisation doit être assurée entre le comptable centralisateur et le Conseiller pour l'établissement des rapports sur les investissements immobiliers, ce qui n'a pas pu être fait jusqu'à présent faute de personnel.
Правление Пенсионного фонда выразило озабоченность в связи с тем, что новые механизмы учета, которые будут обеспечиваться новым генеральным регистратором, пока еще не функционируют в полной мере.
Le Comité mixte s'inquiétait de ce que les nouvelles dispositions en matière de comptabilité, qui devaient être définies par le nouvel agent comptable principal, n'étaient pas encore complètement fonctionnelles.
Кроме того, были пересмотрены контракты с генеральным регистратором и хранителями Фонда: в апреле 2006 года функции, выполнявшиеся ранее генеральным регистратором и тремя региональными хранителями Фонда, были возложены на единого глобального хранителя.
La valeur des actifs de la Caisse était passée, en 10 ans, de 15,2 milliards de dollars à plus de 33,1 milliards de dollars.
Применительно к частным фондам недвижимости любая информация, полученная после установленного Генеральным регистратором конечного срока и/или даты закрытия счетов, учитывается в следующем финансовом периоде.
En ce qui concerne les parts détenues dans des sociétés de placement immobilier non cotées, toutes les informations obtenues après la date de coupure et/ou de clôture arrêtée par le comptable centralisateur seront traitées sur l'exercice suivant.
С июня 2001 года отчеты об остатках средств постоянно представляются Генеральным регистратором с двухмесячной задержкой.
Depuis juin 2001, l'agent comptable principal produit régulièrement les soldes en deux mois environ.
Согласно контракту с Генеральным регистратором арбитражное рассмотрение спорных вопросов проводится под эгидой Международной торговой палаты, и любое решение, вынесенное в соответствии с положениями этого контракта, является обязательным для сторон как окончательное решение по данному спору или данной претензии.
Dans celui de l'agent comptable principal, cet arbitrage doit être placé sous les auspices de la Chambre de commerce internationale, et les parties conviennent d'être liées par toute sentence arbitrale rendue conformément aux stipulations de leur contrat, qui sera définitive.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12. Точных совпадений: 12. Затраченное время: 31 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo