Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "главного героя" на французский

personnage principal
personnage
héros
Я должен был убить своего главного героя акулу.
Je devais tuer mon personnage principal, qui est un requin.
Поставив себя в качестве главного героя, что-то наподобие фильма о жизни диких зверей.
Avec lui-même comme personnage principal, il a commencé à réaliser son film qui va bien au-delà du film naturaliste.
Я полагал, вы поклонник, раз назвали раба в честь главного героя.
J'ai deviné que vous l'aimiez, votre esclave portait le nom de son héros.
Я полагал, вы поклонник, раз назвали раба в честь главного героя.
J'imagine que vous êtes un admirateur, vous avez nommé votre esclave comme le personnage principale de sa nouvelle.
Думаю, пришло время пригласить главного героя нашей истории.
Il est temps de voir notre homme.
И он очень напоминает мне главного героя из "Молчания ягнят".
Regarde la tête qu'il a. On dirait le "Silence des agneaux".
Ты забыл еще одного главного героя.
Tu as oublié un des personnages principaux...
Они весьма преуспели в создании главного героя.
Ils ont un talent fou pour inventer le personnage.
На Уайли Кинкейда, главного героя моей новой книги.
À Wiley Kincaid, le personnage de mon nouveau livre.
Что удивит больше, чем убийство главного героя?
Qu'est ce qui est plus surprenant que de tuer le personnage principal?
Фрэнсис уже принял решение заменить главного героя.
Francis avait décidé de remplacer son acteur principal.
Знаешь, когда в фильмах жена или девушка главного героя умирает или пропадает, он сидит во тьме и смотрит на неё в записи.
Tu sais quand la femme du héros est morte ou a disparu, et qu'il s'installe dans le noir pour la regarder sur une vidéo...
Я подумал о тебе, потому что главного героя зовут Дилан Хантер, представляешь?
Je pensais à toi parce que le nom du protagoniste était Dylan Hunter.
Всё, что ты должен придумать за сегодняшний день... это имя главного героя
Vraiment, tu ferais ça pour moi ?
А чувства главного героя?
Qu'en est-il des sentiments de mon héros ?
Это о превосходстве главного героя, а не о каком-то актере выглядящим хорошо.
Tout est basé sur la dominance du protagoniste, pas sur la mise en valeur de l'acteur.
Героическая победа главного героя укрепляет любовную линию.
Une grande victoire pour toi qui cimente votre histoire d'amour.
Порой, фокус на чем-то героическом, прекрасном и достойном - неважно, в каком контексте - может помочь увеличить силу и потенциал троих участников повествования: главного героя, аудитории и рассказчика.
Quelquefois, se concentrer sur le côté héroïque, magnifique et digne, indépendamment du contexte, peut aider à magnifier ces sentiments, chez les protagonistes, chez le spectateur et aussi chez le narrateur.
Снимаем сон главного героя.
C'est une séquence de rêve.
Это оправдание главного героя романа "Преступление и наказание" Раскольникова после убийства старухи-ростовщицы.
Raskolnikov se justifia ainsi après avoir assassiné sa femme dans Crime et Châtiment.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 26. Точных совпадений: 26. Затраченное время: 39 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo