Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "говорить - боялась" на французский

Я не хотела говорить - боялась тебя потерять и потеряла в тот миг, когда сказала...
Je ne disais rien de peur de te perdre, et je te perds au moment de te le dire.

Другие результаты

Вот о чём Кейт боялась говорить в своих показаниях.
C'est ça que Kate avait peur de dire dans sa déposition.
Я никогда не боялась говорить что-либо Абуди.
Je n'ai jamais eu peur de dire quoi que ce soit à Aboody.
После гибели мамы я боялась это говорить.
Depuis la mort de maman, j'ai toujours eu peur de le dire.
Рейчел, в будущем я хочу, чтобы ты не боялась говорить мне такое.
Rachel, à l'avenir, Je veux que tu sois à l'aise pour me dire ce genre de choses dès le début.
Милый, я боялась тебе говорить... но отец берет меня завтра с собой в Баф.
Je redoutais de vous le dire, mais Père m'emmène à Bath demain.
По правде говоря, я боялась говорить тебе об этом, потому что знала, что ты расстроишься и тогда я, возможно, отступлю и сдамся.
En fait, j'avais peur de t'en parler. Je savais que tu serais fâché, et que je ferais machine arrière.
Я боялась, все же боялась, боялась любезностей, боялась мужчин, боялась жизни.
J'avais peur, j'avais peur quand même, peur des gentillesses, peur des hommes, peur de la vie.
Я боялась остаться одна, но и матери тоже боялась.
J'ai peur d'être seule... mais j'ai aussi peur de ma mère.
Эли боялась этого парня, или боялась ему что-то сказать.
Ali était vraiment effrayée par ce gars, ou au moins effrayée de lui dire quelque chose.
Всегда боялась меня. Боялась, что я завидую тебе.
Tu as toujours eu peur de moi, peur que je sois jalouse de toi.
Я боялась, вы не согласитесь.
OK, je ne pensais pas que vous me demanderiez ça.
Видишь, этого я и боялась.
Tu vois, c'est ce dont j'avais peur.
Я хочу, я слишком боялась оставить их одних.
Oh, je veux dire, j'étais trop effrayé pour les laisser tout seuls.
И когда пришло время умереть, она не боялась.
Et quand la mort est venue, elle n'as pas eu peur.
Я боялась, что ты не придешь.
J'avais peur que tu ne voudrais pas venir.
Ты боялась упасть, поэтому я купил тебе...
Tu avais peur de tomber alors je t'ai suivi...
Если бы я только так не боялась.
J'aurais juste souhaité ne pas avoir si peur.
Я боялась, что у Денниса интрига с Джулией Саблетт.
Et bien, je craignais que Dennis ait une liaison avec Julia Sublette.
Раньше ты не боялась проливать кровь.
Répandre le sang ne vous effrayez pas, avant.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 76180. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 148 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo