Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: не хочу давить
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "давить" на французский

pousser
mettre la pression
forcer
écraser
presser
appuyer
brusquer
serrer
étrangler
insister
bousculer

Предложения

Она продолжает давить на его чувства, а не на факты.
Elle continuer de le pousser sur ses sentiments et non sur les faits.
Когда мне сказали отвалить, я продолжал давить.
Quand on m'a demandé de me retirer, j'ai continué à le pousser.
Не хочу на тебя давить, но я поймала букет.
Je veux pas te mettre la pression, mais... j'ai attrapé le bouquet.
Я не пытаюсь давить на тебя.
Je n'essaie pas de te mettre la pression.
Я не хочу на тебя давить.
Je ne vais pas te forcer.
Я не пытаюсь давить на вас.
Je n'essaie pas de vous mettre la pression.
Мередит, я не собираюсь давить на тебя.
Meredith, je ne vais pas te mettre la pression.
Я не собираюсь на тебя давить.
Je ne vais pas vous mettre la pression.
Не надо было так на тебя давить.
Je n'aurais pas dû vous y pousser.
Эй. Не позволяй давить на себя.
Ne laisse personne te mettre la pression.
Видишь, тебе нужно давить сильно но не слишком сильно.
Tu vois, tu devrais pousser fort, mais pas trop fort.
Мистер Найлз, я не хочу на вас давить.
Mr Niles, je veux pas vous mettre la pression.
Они будут давить, давить, давить.
Ils vont pousser, pousser, pousser.
Осторожно, он будет давить на тебя.
Sois vigilante, il veut te mettre sous pression.
Ему приходится столько играть, давить в каждой сцене.
Il doit jouer tellement de choses, il domine chaque scène.
Просто не давай Ари на тебя давить.
Ne laisse pas Ari te marcher sur les pieds.
Я пробую меньше давить на губы.
J'essai moins de pression avec mes lèvres.
Тебе нужно продолжать давить на ногу.
Vous devez maintenir la pression sur votre jambe.
Я не пытаюсь давить на тебя.
Je ne cherche pas à faire pression sur toi.
Я не собираюсь давить на жалость.
Et je ne vais pas jouer la carte de la compassion.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 705. Точных совпадений: 705. Затраченное время: 68 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo