Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "держаться вместе" на французский

rester ensemble
se serrer les coudes
s'entraider
se soutenir
se rassembler
s'allier
rester soudés
se serre les coudes
rester unis
rester groupés
pas se séparer
être unie
nous épauler
être unis
rester solidaires
Мы поклялись держаться вместе, всегда и во веки веков.
Nous nous sommes juré de rester ensemble, toujours et à jamais.
Мы не одни которые решили держаться вместе.
Nous ne sommes pas les seuls qui ont décidés de rester ensemble.
Нам, британцам, надо держаться вместе.
Nous, les Brits, on doit se serrer les coudes.
В тяжелые времена мы должны держаться вместе.
Dans l'adversité, il faut se serrer les coudes.
Моя мама всегда говорит, сильные женщины должны держаться вместе.
Ma mère dit que les femmes fortes doivent s'entraider.
Тем более нам надо держаться вместе.
Alors, il faut s'entraider.
Генерал Кеноби, я думаю лучше держаться вместе.
Général Kenobi, je pense qu'il est préférable de rester ensemble.
Нам обоим пора идти и держаться вместе.
Il est temps pour nous deux d'y aller, et de rester ensemble.
И сейчас главное - держаться вместе.
L'important, maintenant, c'est de rester ensemble.
И всё это заставляет нас держаться вместе.
Et tout ça, ça nous fait rester ensemble.
Наш единственный шанс выбраться отсюда живыми - держаться вместе.
Notre meilleur chance de sortir d'ici est de rester ensemble.
Я думал, мы планировали держаться вместе.
Je croyais que le plan était de rester ensemble.
Ну, знаете, соседи должны держаться вместе.
Vous savez, dans le quartier, on doit se serrer les coudes.
Значит нам нужно держаться вместе, если мы собираемся пройти обучение.
Je veux dire on doit rester ensemble si on veut réussir à passer cet entraînement.
Мы, американцы, должны держаться вместе.
Entre américains, il faut se serrer les coudes.
Значит нам нужно держаться вместе, если мы собираемся пройти обучение.
Donc, il faut se serrer les coudes si on veut pouvoir s'en sortir.
Мы должны держаться вместе и мы собираемся вывезти фургон.
Nous devons rester ensemble et nous mettre en route.
Мы, девочки, у которых есть парни, должны держаться вместе.
Nous, les filles avec un amoureux on doit rester ensemble.
Эбби, мы должны держаться вместе.
Abby, on doit rester ensemble.
Мы должны держаться вместе, для безопасности.
On devait rester ensemble par sécurité.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 341. Точных совпадений: 341. Затраченное время: 70 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo