Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "добавить что-то существенное" на французский

По этой теме мы не можем добавить что-то существенное.
Nous n'avons pas d'informations à communiquer à cet égard.
Я выказал свои соображения, и не могу добавить что-то существенное.
J'ai déjà fait mes observations à ce sujet et je n'ai pas grand-chose à rajouter.

Другие результаты

К ассигнованиям, проходящим по смете государственных расходов, необходимо добавить дополнительные существенные категории расходов в виде денежных выплат и переводов в рамках эквивалентных услуг.
Aux transferts de fonds inscrits sur les comptes publics, il convient d'ajouter une source non négligeable de ressources financières octroyées par des fondations bancaires ou provenant de dons et de contributions sous forme de services fournies par le secteur tertiaire.
Теперь пытаешься добавить что-то в это всё...
Je n'essaie pas d'ajouter...
Я хочу добавить что-то вроде "Король говорит".
Je veux quelque chose comme "le discours d'un roi" ici.
Если только ты не хочешь добавить что-то еще.
Но достичь этого уровня нагрева вы сможете, только если добавите что-то очень горючее.
Mais tu atteins ce seuil seulement si tu y ajoutes un combustible.
Конечно, вы можете добавить что-то своё, но я бы не стал менять слишком многое.
Vous pouvez y apporter votre touche, bien sûr, mais je ne le changerais pas trop.
Не думаю, что можно добавить что-то ещё.
Je pense qu'il n'y a rien à ajouter.
Может, добавить что-то крошечное, Чтобы направить ее по ложному следу.
Mettre un faux indice pour qu'elle tombe dans le panneau.
Мне нужно что-то существенное, чтобы принести Генри.
Il me faut quelque chose de tangible pour faire tomber Henry avec moi.
Я должна сделать что-то существенное э...
Je dois faire quelque chose de bien.
В любом случае, не думаю, что она скажет что-то существенное.
Quoi qu'il en soit, je ne pense pas qu'elle dise quelque chose d'important.
Может, мистер Гори скажет что-то существенное.
Allons voir si M. Gorie a quelque chose à dire.
Может, стоит добавить что-то от Зигги.
On peut aller vers du Ziggy.
Говоря о работе в этом месяце, в Ваш адрес, г-жа Председатель, было высказано столько похвальных слов, что я вряд ли смогу добавить что-то новое.
En ce qui concerne les travaux de ce mois, Madame, vous avez reçu tellement d'éloges que je ne suis pas certain de pouvoir y ajouter grand-chose.
Он помнит меня похожей на Мэри Джей Бладж, но часть меня хочет перемен, добавить что-то от Эрики Баду...
Maintenant, il se rappelle de moi avec la Mary J.Blige, mais une partie de moi veut retourner le scénario et le frapper avec du Erykah Badu...
Я все просматривала съемку с камеры хористов, в надежде что найдется что-то существенное.
J'ai étudié la vidéo des chanteurs de Noël pour essayer de trouver quelque chose.
Однако, все же отсутствует что-то существенное - это дух НАТО.
Il manque toutefois un aspect essentiel : l'esprit de l'OTAN.
Если бы у нее было что-то существенное, мы бы уже об этом знали.
Si elle avait quelque chose, on le saurait déjà.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 47. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 164 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo