Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: довольно много времени
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "довольно много" на французский

beaucoup
pas mal
bon nombre
un peu de
peu près
énormément
un nombre considérable
un très grand nombre

Предложения

44
Последнее время мы едим довольно много жареного сыра.
Désolé, nous avons mangé beaucoup de fromage grillé par ici, ces derniers temps.
Ты знаешь довольно много о медицине и технологиях для главы службы безопасности.
Tu me parais en savoir beaucoup sur la médecine et la technologie, pour un chef de la sécurité.
В базе данных Древних довольно много информации о жуках Иратуса.
La base de données des Anciens contient pas mal d'informations sur l'Insectus Eratus.
Правда в том он должен мне довольно много денег.
Pour tout vous dire, il me doit pas mal d'argent.
Пейдж, я довольно много знаю о твоей семье.
J'en sais beaucoup sur ta famille.
Он вам дал довольно много пищи для ума.
Il a beaucoup occupé vos pensées.
Загрузили довольно много информации об этом.
Vous avez téléchargé pas mal d'informations.
Вместе с тем для смягчения проблемы дорожных аварий можно сделать довольно много.
Toutefois, beaucoup peut être fait pour réduire le problème des accidents de la circulation.
Кажется, ты знаешь довольно много, по крайней мере, об этой.
Vous semblez en connaître beaucoup, du moins, à propos de celle-ci.
Хотя, вообще-то, это довольно много напитков.
En fait, c'est beaucoup à porter.
Все, в моем случае, на самом деле довольно много.
Tout. Dans mon cas, ça fait beaucoup.
Как кукла, она улыбается довольно много.
Comme une poupée, elle sourit beaucoup.
И мне понадобится довольно много денег.
Il me faudra beaucoup d'argent.
Хотя предстоит еще сделать довольно много для завершения процесса восстановления, нам уже удалось достичь немалого прогресса.
Bien qu'il reste beaucoup à faire pour achever le processus de relèvement, ce qui a déjà été réalisé est considérable.
Они отправляли довольно много анкет, Мисс Морган.
Ils ont envoyé plus de un assez grand nombre, Mme Morgan.
Ну, здесь довольно много машин.
Eh bien, il y a beaucoup de machines ici.
Парадоксально, но от результатов данных выборов зависит довольно много.
Mais paradoxalement, beaucoup de questions dépendent de l'issue de ces élections.
Тебе удалось сбыть довольно много сиропа из шиповника.
Tu as réussis à te débarrasser de beaucoup de sirop.
Нам довольно много нужно проехать сегодня.
On a beaucoup de kilomètres à faire aujourd'hui.
Здесь можно поселить довольно много людей.
Un bon nombre de personnes pourrait vivre ici.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 251. Точных совпадений: 251. Затраченное время: 254 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo